Перейти к содержимому
Claw-Ehidnaya

Левые переводы

Рекомендуемые сообщения

Вот это ЛООООООЛ! :)

;D Кто как кусок металла в сыре? И это из какой игры вообще?

 

Я где-то в теме скриншоты уже выдавал этот вариант называния имён персов - смесь англ и рус языков. В результате выходило ЬФИIК, КИЮСКЛЕЬ и ТАIЛЬ. Все боссы у мну такие! :nyam:

Это из ДИКСа.Так Соник назвал Зеро.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кноечно всё это лол но сам пиратками больше не юзаюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Пиратки не юзаешь - смеха ты не знаешь!"сама придумала,и в рифму :nyam:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А у мя почти усё норм:

Соник-Соник Тэилс-Маилс Хвостатый Наклз-Ехидна Драчун Эми- Эми Роуз Биг-Большой Кот.

Но иногда Наклза переводят как Кнуклы а Тэилса как Хвосты!

Изменено пользователем Artes TH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кнуклы...Интересно,что это? :nyam:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кноечно всё это лол но сам пиратками больше не юзаюсь.

Поддерживаю твоё решение. Предпочитаю играть в нормальные игры, в которых ничто не мозолит глаза (стараюсь играть на англ язе).

 

Но, в реале, все пиратские переводы - ЛООООЛ! :nyam:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот исчо из переводика маего дуга

 

эми:ИГЛА!!!!

соник:КРАСОТКА? ;D

эми:смотри,этой маленькой пищалке ;) нужна помощь,ты будешь её хранить

соник:ЧЧЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЁЁЁЁЁЁЁЁ???????

эми:да,именно так

соник:да никогды

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот исчо из переводика маего дуга

 

эми:ИГЛА!!!!

соник:КРАСОТКА? ^^*

эми:смотри,этой маленькой пищалке :/ нужна помощь,ты будешь её хранить

соник:ЧЧЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЁЁЁЁЁЁЁЁ???????

эми:да,именно так

соник:да никогды

Узнаю диаложек из САДХ! ;D

И воть вам примеры пиратского перевода СА2:

Затмеваем пушку ;)

Вы седали...

Пираты предсказатели

А зачем писать полностью?

Это нас учат их так называть

"Ты мне прямо скажи, чё те надо..."

Самый известный кадр! ;D

Жизнь оттуда

Ох, уж эти "знатоки" русского языка...

А бомба - БАХ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Узнаю диаложек из САДХ! ^^*

И воть вам примеры пиратского перевода СА2:

Затмеваем пушку ;)

А зачем писать полностью?

Самый известный кадр! :/

Жизнь оттуда

А бомба - БАХ!

Под столом ;D ;D ;D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

точно,смехота,есть есчо:

из райдерса:

 

эгг:хихихи,а нука забири

 

соник:зелёный?а ты чего тут делаишь?

джет:не мешай мне игла,я сам сделаю это дело

 

шторм вбегает:ЗЕЛЁЁНН^^*ЙЙ!!!!!!!!

джет подскакивает:дождь,зачем ты так пугаешь

шторм:зелёный,ну разришы мне пролетать с роботами яйца!!!

 

САДХ

 

соник:заровки,я игла,синий дикобраз,я увидел,что вихрь(торнадо) с хвостами упал сгорая в море,я побежал спасать хвосты,они сказали,что будут терпеть(как я понял-ждать) меня в починной,я должен прыгать на пезд и скрываться туда

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sonic Heroes

В конце:

We are Sonic Heroes!

перевод

Мы героический Ёжик!

 

Перед Ж/Д каньоном:

-Тэйл,сколько у нас оталось времени?

-Соник у нас буквально мало времени!

;) ^^* :/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Sonic Heroes

В конце:

We are Sonic Heroes!

перевод

Мы героический Ёжик!

 

Перед Ж/Д каньоном:

-Тэйл,сколько у нас оталось времени?

-Соник у нас буквально мало времени!

;) ^^* :/

неплохо

 

САДХ:

 

ух ты,это посудо огромно ;D

он перепревращается ;D

мы должны найти рубилку ;D чтобы выключить эту фтуку

тикаль:скорей беги к центру посуды ;D ,яйцо что то задумал

 

 

 

We are Sonic Heroes!

перевод

Мы героический Ёжик!

а помойму это переводится как "мы сверхзвуковые герои"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, ну надо же так додуматься, чтобы вот это написать. Тикал говорит чавикам:"Небоитесь други! в морге переоденут."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нда, конечно, интересно, чем пираты пользуются чтобы переводить эти тексты из игры:

своими мозгами (размером с горошек) или словариком? Я тут кстати пробовал сам перевести тексты при помощи различных электронных переводчиков. Первым под руку мне попался Сократ 4.0. Текст - Sonic Underground Theme

Вот что он перевел:

 

Акустический Метрополитен - Вступление (Акустическое!)

 

Триплеты родившиеся, трон ожидается, провидец предупреждается чрезвычайно судьбы, Оставляет ваших детей, разделяет, Выжидает подходящий момент, лежит в ожидании,

 

Акустический Метрополитен!

Акустический Метрополитен!

Они были даны клятву, своя мать будет обнаружена.

 

Дети выращивают, узнают что такое - право, Лидеры борьбы свободы, Они ищут свою мать, она знает что они делают, это время, если она только знала бы, прорицание будет осуществиться?

 

Акустический Метрополитен!

Акустический Метрополитен!

Я жду с нетерпением своих детей, но Я должен ожидать, чтобы действовать слишком скоро могло бы заделать их судьбу!

 

Они были даны клятву, своя мать будет обнаруженным, АКУСТИЧЕСКИМ МЕТРОПОЛИТЕНОМ!

 

P.S. Акустический Метрополитен - это Sonic Underground...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А по-моему, они вапсче уже не думают, после Кулака и Помады на диске СА2 я это понял...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А по-моему, они вапсче уже не думают, после Кулака и Помады на диске СА2 я это понял...

а я это понял,когда увидел перевод моего друга

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Т.е. он сам перевел или диск у него левый был? А с чем? А то тут, понимаешь, у меня DX, на котором Эгг говорит "Здоровеньки Булы!" и "Смотрите, летающий валенок!" про Эггкериер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

он был левым,у меня такой же перевод,,как у тебя,щас процитирую

 

у одного из моих друзей крутой перевод(сильно пиратская)

при выборе перса:

соник-синяя игла

тейлс-хвосты

наклз-копальщик

эми-точно не помню,что то типа "розовой красотки" lol.gif

биг-большой и хвостатый

е102-просто "робот",забавно

эггман:яйцо

зерро:нуль

фрогги:ляга

 

светляк(тикаль):иди в таинственные камни,там что то лежит(митические руины"панимаш)

соник:хвосты!что произошло?,копальщик,он тя обдул(панимаете,эгг вентилятором накса устроился)

тейлс:я должно сам победить яйцо(он "должно")

наклз:игла,иди,ты должен сломать яйцо(с каких это пор эгги мона сломать?)

эми:а!этот гадский нуль снова скачет за мной!

биг:отдай лягу!пожалуйста!отдай лягу!

эггман:о,это должно быть игла и хвост!

е-102:перезагрузга,данные восстановлены,цель уничтожить тройку,четвёрку и пятёрку(оценки уничтожать собрался,интересно,дневник то чей?)

тикаль:хаос замёрз в центре изумруда(первое-как это он "замёрз",второе-где у изумруда центр?)

перед финалом:вместе наши сердца сделают силину!

 

биг:ох,ляга,я наконец то нашёл тебя!ой,что ето(именно "ето") за летающий аппарат,может мы используем иго,чтобы укатить отсюда(на торнадо ещё кататься мона,не считая того,что шасси нет)

наклз:Игла!ну ка отдавай мне ломти мастер камушка lol.gif

перед финалом

эми:игла,я нашол этот маленький гранит(изумруды теперь граниты!Так сказала Эми!)

тикаль:о нет,хаос сожрал все силы хаос гранитов!

тейлс:игла,смотри,что я делал для двигателя,Соник:гранит хаоса?

соник:о нет он убольшился(убольшился,какой ужас)

 

 

 

 

названия уровней тоже ржачные

 

 

emerald coast-камешный пляж

windy valley-воздушная гора

casinopolic-город казино

ice cap-ледяной взрыв

speed highway-скоростная туррель

red mountain-красный вулкан

sky deck-воздух

lost wolrd-потерянная пещера

final egg-единственное яйцо

twinkle park-парк иллюзий

warm shelter-тёплый дом

 

боссы:

 

chaos 0-хаос нуль

chaos 2-двойка хаоса

chaos 4-четвёрка хаоса

chaos 6-шестёрка хаоса(их всё больше и больше)

perfect chaos-великий крушилка

egg hornet-летучее яйцо

egg walker-гуляющее яйцо lol.gif

egg viper-змеиное яйцо

zerro-нуль

e-101-единица

e 103-тройка

e-104-четвёрка

e-105-пятёрка

e-101mk2-вторая версия единицы

 

оманда соника-соник тим(именно так,по русски,не знал,что разработчики там в команде)

команда дарк-команда злющих

команда роуз-команда глупых lol.gif

команда хаотикс-расследователи

 

соник-игла

тейлс-хвосты

наклз-копатель

 

шед-чёрный lol.gif

руж-мышка lol.gif

омега-робот

 

эми-красотка lol.gif

крим-заяц(просто заяц)

биг-толстяк

 

эспио-невидимка

чарми-пчёла(пчёла" lol.gif чё токо пираты не придумали)

вектор-кроки lol.gif

 

эггман-яйцо

 

egg albatros-яйцо птицы lol.gif

egg hawk-яичный орёл lol.gif

egg carnival-карнавал яиц

egg emperor-император яйцо lol.gif

metal madness-кошмарный метал lol.gif

metal overlord-железный лорд

 

sonic riders(тоже друга)

 

соник-игла

тейлз-хвосты

наклз-кулак(всё приближаются к оригиналу)

эми-красотка(в который раз)

джет-зелёный

вейв-ласта lol.gif

шторм-дождь lol.gif

эггман-яйцо

шед-чёрный

руж-мышка

крим-заиц

два робота-робот 1,робот 2

ай-ай(обезьяна)-обезьяна

улала-валя

найтс-ночной

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бугагага! У меня Хиросы нормальные, слава Богу, только Чао там звучит как Хао (привет Шаман Кингу!) Кстати, что в Райдерсах делает Найтс?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня в Райдерс кольца "ободами" называют!А Вейв употребляет словечки типа "подонки"!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня в Райдерс кольца "ободами" называют!А Вейв употребляет словечки типа "подонки"!

Ха,я тя понимаю. O_O а накс у меня вообще "придурки".Я уже видео выкладывал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
он был левым,у меня такой же перевод,,как у тебя,щас процитирую

 

у одного из моих друзей крутой перевод(сильно пиратская)

при выборе перса:

соник-синяя игла

тейлс-хвосты

наклз-копальщик

эми-точно не помню,что то типа "розовой красотки" lol.gif

биг-большой и хвостатый

е102-просто "робот",забавно

эггман:яйцо

зерро:нуль

фрогги:ляга

 

светляк(тикаль):иди в таинственные камни,там что то лежит(митические руины"панимаш)

соник:хвосты!что произошло?,копальщик,он тя обдул(панимаете,эгг вентилятором накса устроился)

тейлс:я должно сам победить яйцо(он "должно")

наклз:игла,иди,ты должен сломать яйцо(с каких это пор эгги мона сломать?)

эми:а!этот гадский нуль снова скачет за мной!

биг:отдай лягу!пожалуйста!отдай лягу!

эггман:о,это должно быть игла и хвост!

е-102:перезагрузга,данные восстановлены,цель уничтожить тройку,четвёрку и пятёрку(оценки уничтожать собрался,интересно,дневник то чей?)

тикаль:хаос замёрз в центре изумруда(первое-как это он "замёрз",второе-где у изумруда центр?)

перед финалом:вместе наши сердца сделают силину!

 

биг:ох,ляга,я наконец то нашёл тебя!ой,что ето(именно "ето") за летающий аппарат,может мы используем иго,чтобы укатить отсюда(на торнадо ещё кататься мона,не считая того,что шасси нет)

наклз:Игла!ну ка отдавай мне ломти мастер камушка lol.gif

перед финалом

эми:игла,я нашол этот маленький гранит(изумруды теперь граниты!Так сказала Эми!)

тикаль:о нет,хаос сожрал все силы хаос гранитов!

тейлс:игла,смотри,что я делал для двигателя,Соник:гранит хаоса?

соник:о нет он убольшился(убольшился,какой ужас)

 

названия уровней тоже ржачные

emerald coast-камешный пляж

windy valley-воздушная гора

casinopolic-город казино

ice cap-ледяной взрыв

speed highway-скоростная туррель

red mountain-красный вулкан

sky deck-воздух

lost wolrd-потерянная пещера

final egg-единственное яйцо

twinkle park-парк иллюзий

warm shelter-тёплый дом

 

боссы:

 

chaos 0-хаос нуль

chaos 2-двойка хаоса

chaos 4-четвёрка хаоса

chaos 6-шестёрка хаоса(их всё больше и больше)

perfect chaos-великий крушилка

egg hornet-летучее яйцо

egg walker-гуляющее яйцо lol.gif

egg viper-змеиное яйцо

zerro-нуль

e-101-единица

e 103-тройка

e-104-четвёрка

e-105-пятёрка

e-101mk2-вторая версия единицы

 

оманда соника-соник тим(именно так,по русски,не знал,что разработчики там в команде)

команда дарк-команда злющих

команда роуз-команда глупых lol.gif

команда хаотикс-расследователи

 

соник-игла

тейлс-хвосты

наклз-копатель

 

шед-чёрный lol.gif

руж-мышка lol.gif

омега-робот

 

эми-красотка lol.gif

крим-заяц(просто заяц)

биг-толстяк

 

эспио-невидимка

чарми-пчёла(пчёла" lol.gif чё токо пираты не придумали)

вектор-кроки lol.gif

 

эггман-яйцо

 

egg albatros-яйцо птицы lol.gif

egg hawk-яичный орёл lol.gif

egg carnival-карнавал яиц

egg emperor-император яйцо lol.gif

metal madness-кошмарный метал lol.gif

metal overlord-железный лорд

 

sonic riders(тоже друга)

 

соник-игла

тейлз-хвосты

наклз-кулак(всё приближаются к оригиналу)

эми-красотка(в который раз)

джет-зелёный

вейв-ласта lol.gif

шторм-дождь lol.gif

эггман-яйцо

шед-чёрный

руж-мышка

крим-заиц

два робота-робот 1,робот 2

ай-ай(обезьяна)-обезьяна

улала-валя

найтс-ночной

Позеленеть не встать :) где вы такие переводы откапываете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, мне интересно, как пираты перевели фразу Веив "Your skills just suck."? ХD

Изменено пользователем Ilsor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Позеленеть не встать :) где вы такие переводы откапываете?

умеет мой друг игры покупать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

СА2 всё левеет и левеет... ^^*

Типичный пример имён персов :p Ну, я два в одном сделал.

Так называется Лайт Спид Дэш

Отныне буду знать, "поделись инфой" означает вот этим делиться =)

Ой, трепещите, фаны Тэйлса и Доктора...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

×