Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

Ой, я не заметил "не" в твоей фразе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

xD

Нет, если 4ый сезон таки выйдет, я, конечно, буду смотреть, но особого желания не проявляю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сколько флуда..

Хоть бы сказал, чем достал.

 

Я сам был бы не против четвёртого сезона, но понимаю, что ничего не будет. Хотя, если подумать, то третий закончился как-то незаконченно.

P. S. Кстати, здесь уже есть абсолютно весь японский Икс.

Изменено пользователем Elektromb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати на счёт Наруто. У меня тут идейка созрела. Сначала я напишу книгу о продолжении СоникX,а потом я напишу как Соник и все его друзья попадают в паралельную вселенную. Где им присущи те же способности,что и в Наруто. А назову я книгу СоникN. Вот только не думаю,что это будет скоро. ~:-(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати на счёт Наруто. У меня тут идейка созрела. Сначала я напишу книгу о продолжении СоникX,а потом я напишу как Соник и все его друзья попадают в паралельную вселенную. Где им присущи те же способности,что и в Наруто. А назову я книгу СоникN. Вот только не думаю,что это будет скоро.

Ха-ха-ха! ~:-( :ok:

*катается по полу в приступе смеха*

Слушай, а может не надо, а? =) :rofl:

Смесь Соника и Наруто - это будет слишком для моей и без того травмированной психики.

Изменено пользователем Illuminor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Соник плюс Наруто это сильно жгучая смесь, на мой взгляд челу такого делать не надо! Или он просто заООСит всех персов, а это тупо.

Кстати представил себе Соника делавшего печать тигра:

"- Скорость но дзюцу! - послал чакру в ноги, и понёсся." xD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, согласно этому сайту японский Икс с английскими субтитрами поступит в ближайшие недели на Hulu.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это хорошо. Можно будет наконец сделать нормальные русские субтитры, основываясь на английских.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм-хм-хм... в принципе это конечно неплохо, что наконец-то появятся английские сабы, но вопрос в другом - а разве их нет? к 1 и 2 сезону точно есть, и довольно-таки неплохие... А насчет того, чтоб сделать нормальный перевод... Честно говоря, я уже давно собирался подвергнуть свой "старый" (2007 года) перевод 2 сезонов, так сказать, "ремастерингу" (в смысле полное обновление перевода + добавление текстов песен) + перевести 3 сезон, но вся проблема в моей непостоянности, из-за которой я не могу толком взяться за дело, хоть и начинал. Да и тексты песен, которые я выкладывал здесь, когда буквально только появился на форуме, мне теперь кажутся какой-то отсебятиной, а лучше придумать я уже не в силах. Но если вы не против, я все-таки вплотную займусь этим делом, и, когда он будет закончен, пришлю перевод вам либо выложу субтитры на http://fansubs.ru/, где я уже давно подумываю основать темку по переводу в связи с отсутствием действительно ХОРОШЕГО перевода этого аниме.

 

Просто я подумал так - зачем еще раз переводить аниме на русский, если его перевод, пусть и неполный (без 3 сезона), уже кем-то сделан? Прошу меня извинить за то, что молчал насчет него. В связи с этим у меня есть такое предложение - пусть кто-нибудь сделает ХОРОШИЕ переводы песен (в смысле красивые переводы песен, и желательно такие, чтоб их можно было спеть), а я с вашего разрешения добавлю их в свои субтитры и пришлю их вам на сайт (либо же выложу на http://fansubs.ru/, где они так же будут в свободном доступе).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но если вы не против
Мы за!
Да и тексты песен, которые я выкладывал здесь, когда буквально только появился на форуме, мне теперь кажутся какой-то отсебятиной
Ты имеешь в виду эти песни? По-моему хороший перевод, мне нравится. Изменено пользователем Elektromb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так, согласно этому сайту японский Икс с английскими субтитрами поступит в ближайшие недели на Hulu.

Пока там только американский, да и то "недоступен".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашёл ещё один способ обхода региональной защиты - через Google Translate.

Пока там только американский
И что-то японского до сих пор нет, только тот трейлер. =) Изменено пользователем Elektromb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На Sonic-retro выложили торрент на настоящий японский Икс, который вышел на японских сайтах в августе, и я уже потихоньку начал качать. Качество - WMV, это чуть хуже AVI, но всё равно неплохое. В 78-ой серии в конце есть кое-что интересное - то, о чём мы спорили:

 

sonicxepisode78lastepis.jpg

Тут у меня челюсть отвисла:

sonicxepisode78lastepis.jpg

Последние кадры:

sonicxepisode78lastepis.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://forums.sonicretro.org/index.php?sho...mp;#entry359579 - в посте №33. Понятно, что имеющиеся субтитры не подойдут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если это могила шеда то почему виднеется его тень над ней?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это не могила Шеда, а могила Молли - девушки из 72-ой (если я не ошибаюсь) серии, которая напоминала ему Марию. А Шедоу стоит над её могилой, и виднеется его тень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ахахахах!Жесть)Вы ток понели что вышел полностью яп икс и де его качать?Я уже с торрента по 65 серию скачал)И начал качать месяца 2 назадXD .Эхх.жаль не будет 4 сезона Х...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бескрайний респект Elektromb'у за находку. Надпись Cosmo действительно сенсационна.

 

Скачал 78 эпизод. Елки моталки - каждый раз посмотрев 52 или 78 эпизоды в оригинале понимаю как же сильно я люблю Икс. Что бы о нем не говорили, это лучший и самый психологичный анимационный проект про Соника, и он занимает в моих фаворитах очень значимое место...

 

И как же я ненавижу форкидсов - это второе чувство приходящее после просмотра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И как же я ненавижу форкидсов - это второе чувство приходящее после просмотра.

Не очень сильно люблю "Икс", но после просмотра некоторых японских серий, я перестал его недолюбливать. Да, американцы всё искаверкали (нарушили важное в контексте). У американцев вообще принято всё адаптировать для своей аудитории. Считается, что японское не понятно американцам. Они и советские мультики так уделывают ("Конёк-горбунок" - "The Magic Pony"), что без коментариев.

А Elektromb'у действительно респект за ссылку.

Изменено пользователем Robotonik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, надписи на японском под именами персонажей - имена актёров, их озвучивающих.

И всё-таки Космо будет жить. Но как же другие семена?

В таком случае четвёртый сезон невозможен, т. к. создателям пришлось бы снова раскручивать любовную историю между Тейлзом и Космо, что по мне выглядело бы не очень хорошо.

Ещё отмечу, что вырезанный кусок 4kids'ами из 77-ой серии здесь абсолютно без титров. И конец 52-ого тоже.

Считается, что японское не понятно американцам.
В этом есть своя правда. Всё-таки разные менталитеты, разные нации. А вот французы, переводя на свой язык, сумели не порезать оригинал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, надписи на японском под именами персонажей - имена актёров, их озвучивающих.

И всё-таки Космо будет жить. Но как же другие семена?

В таком случае четвёртый сезон невозможен, т. к. создателям пришлось бы снова раскручивать любовную историю между Тейлзом и Космо, что по мне выглядело бы не очень хорошо.

Во-первых, он всегда возможен. Во-вторых, он, по большому счёту, не обязан по времени быть после 3-го, или сразу после него. В-третьих, сценаристы не обязаны ничего раскручивать. В-четвёртых, твоё мнение-это твоё мнение, хорошо? =)

Ещё отмечу, что вырезанный кусок 4kids'ами из 77-ой серии здесь абсолютно без титров. И конец 52-ого тоже.

Э, чем это примечательно?

А может, эта надпись означает только "это кусочек Космы". Ещё не понятно, что значит 3я картинка.

Изменено пользователем crystallize

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В этом есть своя правда. Всё-таки разные менталитеты,

Но зачем же в такую комедию всё превращать? Многие моменты там просто иронизированны. Я веть именно из-за американского "Икса" не хотел смотреть японский (и думаю, не только я так обманулся). А потом был очень впечатлён вторым сезоном. Начёт четвёртого сезона зкажу, что там Космо могла бы быть этим ростком, и не надо было бы снова раскручивать любовную историю. Да и конец третьего сезона остаётся каким-то незавершённым. Да и вопросы остаются. Но четвёртого сезона, почти очевидно, не будет. Сколько же времени прошло...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но четвёртого сезона, почти очевидно, не будет. Сколько же времени прошло...

Может быть будет вообще что-то новое. Ведь между сатамом, андерграундом, ОВА и иксом были временные промежутки.

Как я хочу чтобы это "что-то новое" прошло мимо 4американцы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Э, чем это примечательно?
Ну может кто-то хотел увидеть эти куски без титров...
Ещё не понятно, что значит 3я картинка.
Я думаю, что Соник куда-то полетел. Только вот куда он полетел?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

×