KittenShade 300 Опубликовано: 27 сентября, 2017 9 часов назад, SandroOmega сказал: Почему то в этом я согласен! Оддисея сама по себе выглядит отлично! Столько геймплейных механик: нормальные отсылки на другие игры серии, вселение своей души в любой движущийся объет(даже в Тиранозавра), бывшая, помогающая спасти нынешнюю, Большие локации для исследования и многое другое! Я последние дни не могу оторваться от заглавной темы! Хотя я бы хотел, чтобы нинтендо выпустила на свитч Zelda Twilight Princess! Честно и плевать на то, что там не будет никаких добавлений! Но у меня Свитча пока нет правда. Но это вопрос месяцев, надеюсь! Наверное повторюсь, если хотим чего-то нового по 3D Сонику, надо менять верхушку в Соник Тим! Я просто читаю про Сигеру Миямото и я им восхищаюсь! Заметьте, человек свои творения действительно любит и практически знает что с ними надо делать. Хотя у Соника другая проблема. Тех, кто над ним работал, СЕГА довела до нервного срыва своими решениями! Что при разработке классики, что при разработки игр в 2000, руководство СЕГА что-то любило ставить палки в колёса людям. А кто-нибудь общался с фан-базой Марио? Как они относятся к 3D играм по водопроводчику? Как человек из фанбазы Марио, могу сказать, что люблю я исключительно рпг из сериала. Восновном потому, что я фанат Баузера и кого угодно, но не самого водопроводчика. Но Одиссея выглядит интересно, я жду ее выхода. А Сега если выпустит еще хоть одну игру со старыми уровнями, то я официально заброшу игры про Соника на неопределенное время (но не саму вселенную). Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Ketchup 37 Опубликовано: 27 сентября, 2017 Новый казино уровень выглядит довольно прикольно, хоть и является гибридом Casino Nigtht и Silent Forest (!), да и музычка на нём лучше чем в грин хилле. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Max Miles 146 Опубликовано: 27 сентября, 2017 18 часов назад, Vertigo сказал: Я практически на 100% уверена, что так и будет. Иначе, какой в них тогда смысл, если они даже не будут выпадать от урона? 18 часов назад, Slash the Pangolin сказал: А они не выпадают от урона? О_о 17 часов назад, 7 Chaos Emeralds сказал: Стоп. Я, наверное, что-то пропустил. Это что, правда? Если да, то Форсис ещё сильнее упал в моих глазах. Вообще-то кольца выпадают, только не из самого Соника. Т.е. при уроне он их теряет, но не может собрать выпавшие кольца заново, как это обычно бывает. Вот здесь это видно: 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
EggorXXX 185 Опубликовано: 27 сентября, 2017 Я тут обратил внимание на уровне, что когда Соника заталкивают в слот-машину, его не выпустят до тех пор, пока не выйдет такая комбинация, при которой мы получим кольца.... Это крайне странно, если честно. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
7 Chaos Emeralds 813 Опубликовано: 27 сентября, 2017 9 минут назад, SonicXXX сказал: Это крайне странно, если честно. Это крайне... казуально. :D На тебе, деточка, колечек, а то на уровне-то их и нет вовсе. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Ravosu 340 Опубликовано: 27 сентября, 2017 42 минуты назад, SonicXXX сказал: пока не выйдет такая комбинация, при которой мы получим кольца... И, возможно, не показанная комбинация, при которой он потеряет кольца. Просто убрали "ничью", если можно так выразиться. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Депрессивный Ёжик 168 Опубликовано: 27 сентября, 2017 Уровень разочаровал. Он даже не красивый. И никакой фантазии. Т.е. всё ограничилось "лес+казино", слепление такого рода уже теперь не ново в серии, это в С4э2 ещё было интересно (и лучше было выполнено!), в LW пары были уже сознательно шизофренические. Чувство такое, что очень усталые и безразличные люди имитируют творческий подход такими apple+pen. В самом уровне от леса нет ничего, и сам уровень уродливый и блеклый. Музыка раздражает, хотя и не уровень хэппикора Грин Хила. Короч, я передумал покупать-эту-игру, на Ютьюбе посмотрю. Потому что мне будет буквально неприятно играть в такой уровень. Самое лучшее, что я видел - это уровень Модерн Соника. А в оба уровня Классик Соника мне даже проходить не хочется. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Slash the Pangolin 128 Опубликовано: 28 сентября, 2017 Кстати говоря. Походу сцена из трейлера где Инфинит говорит "You may call me... Infinite. In the brief moments that remain to you..." происходит в казино форесте. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
N69 169 Опубликовано: 30 сентября, 2017 (изменено) Врубил я рус язык на PS4... Яйцо смерти. еще Яйце-Дракон и Эми на "вы" обращается. Изменено 30 сентября, 2017 пользователем N69 9 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Klic The Echidna 311 Опубликовано: 30 сентября, 2017 Обже, нас ждет легальный перевод в пиратском стиле, офигенно! XD Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Razor 2 184 Опубликовано: 30 сентября, 2017 SEGA же обещала качество :D Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
SolarisTH 493 Опубликовано: 30 сентября, 2017 Тот самый Яйце-Дракон. Просто идеально. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Гость Опубликовано: 30 сентября, 2017 Прекрасно же. Раньше пиратские студии за нерадивых локализаторов всю работу делали, а сейчас официальные издательства выпускают пуфкеиновые переводы за обленившихся пиратов. Только что, Dark Nero сказал: Тот самый Яйце-Дракон. Просто идеально. Субтитры... господи. Надеюсь, у владельцев ПК хоть будет возможность накатить фанатский перевод в случае чего. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
MoveMan 124 Опубликовано: 30 сентября, 2017 Саня, переведи это по словарю. Кто знает о пуфкеиновом переводе гта 3, поймёт. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Slash the Pangolin 128 Опубликовано: 30 сентября, 2017 18 минут назад, Dark Nero сказал: Тот самый Яйце-Дракон. Просто идеально. Омг, а перевод реплики-то!.. Должно быть что-то вроде "Ты весьма нахален\смел для крошечного Соника из другого измерения" 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Ketchup 37 Опубликовано: 30 сентября, 2017 28 минут назад, Dark Nero сказал: Тот самый Яйце-Дракон. Просто идеально. пожалуйста сега нет Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
7 Chaos Emeralds 813 Опубликовано: 30 сентября, 2017 Ну, игра отстой, ну хоть лолы половить с неё тогда. 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Slash the Pangolin 128 Опубликовано: 30 сентября, 2017 2 минуты назад, Ketchup сказал: пожалуйста сега нет Сега: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
N69 169 Опубликовано: 30 сентября, 2017 К слову. Это только я и додумался переключить дебаг консоль на рус язык! 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
SonicMeat 436 Опубликовано: 30 сентября, 2017 (изменено) 1 час назад, Dark Nero сказал: Тот самый Яйце-Дракон. Просто идеально. Но... По идее же Яйце-Драгун должен быть... Мда, "Качественный перевод", скажем так, не удался. Если они ТАК плохо переводят, то возможно пиратские перлы а-ля "Хвосты" и "Кастет" не так уж и невозможны в данной ситуации. Причем они даже реплику Эггмана неправильно перевели. По всей видимости качества у сего перевода столько же, сколько у сценария к Sonic Colors. Изменено 30 сентября, 2017 пользователем SonicMeat Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
7 Chaos Emeralds 813 Опубликовано: 30 сентября, 2017 Теперь мы знаем, что у Сеги плохо с русским. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Max Miles 146 Опубликовано: 30 сентября, 2017 Господи, они серьезно собрались выпускать игру с ТАКИМ переводом? Мне кажется, даже пираты бы так плохо не перевели. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
SonicMeat 436 Опубликовано: 30 сентября, 2017 Только что, Max Miles сказал: Господи, они серьезно собрались выпускать игру с ТАКИМ переводом? Мне кажется, даже пираты бы так плохо не перевели. Вы недооцениваете пиратов, друг мой (Скрин с пиратской концовки СА2) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Vertigo 617 Опубликовано: 30 сентября, 2017 (изменено) 1 час назад, SonicMeat сказал: Вы недооцениваете пиратов, друг мой (Скрин с пиратской концовки СА2) Какое хайку, аж слёзка появилась... Ну, опасения подтвердились - перевод уровня Раннерсов и Соник Бума. Тот момент, когда "пираты" могут перевести игру качественнее, чем официалы. И видимо, такое уже не в первый раз происходит. Изменено 30 сентября, 2017 пользователем Vertigo Там Шеда и Накса перевели нормально :V Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Shoonsh 125 Опубликовано: 30 сентября, 2017 (изменено) "Шэдоу" и "Наклз" уже искренне радуют :> (чуточка оптимизма) Изменено 30 сентября, 2017 пользователем LittleChao Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
N69 169 Опубликовано: 30 сентября, 2017 Ловите с аватаром 3 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Klic The Echidna 311 Опубликовано: 30 сентября, 2017 СЁГА таким образом решила вернуть нас к "истокам", воплотить "дух старых игр" о еже. : D Перевод конешн еще с той долей логической кривизны. Ну зато теперь с уверенностью можно сказать- раз уж шрифты русские там есть, то после взлома игры и хлопот для правильного перевода быть не должно. 3 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Max Miles 146 Опубликовано: 30 сентября, 2017 (изменено) Хм, после просмотра двух видео от N69 с диалогами мое мнение о переводе несколько улучшилось. Несмотря на Яйце-Дракона и неправильный перевод реплики Эггмана, все остальное вроде как переведено нормально. И даже имена не исковеркали(хотя "Силвер" несколько смутил). А вот с пунктуацией у переводчиков все-таки проблемы. Изменено 30 сентября, 2017 пользователем Max Miles 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Hey-Pi-Ron 1 301 Опубликовано: 30 сентября, 2017 Перевод волшебный. Я бы за него переводчикам в глаза бы отборной ослиной мочи налил а по рукам шпалами отколошматил бы. Это уровень пиратов 2000-х. 2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение