Я тоже эти сезоны впервые смотрела, когда модемы выдавливали из себя по грамму скорости в день=D
Касательно официального перевода (который был, к сожалению, только у первых трёх сезонов) - как по мне, очень даже достойная работа,выполненная с особой любовью. Кстати, на одном (а может и не на одном) из официальных дисков есть специальный раздел, где переводчик объясняет некоторые вопросы перевода и почему они выбирали именно такой вариант, а не другой. Предполагаю, что и пример с Они там мог быть. Я саму озвучку официальную не очень жалую, потому что голоса постоянно менялись, но вот субтитры - вещь замечательная и незаменимая.
Как я помню, всё же Покота (похоже, у нас обоих были опечатки^^;). Да, кентавроподобный зверь это из четвертого сезона, Дюклис.
А пятый сезон очень советую. Он... похож на четвертый, но при этом разительно от него отличается. От него веет вторым сезоном: в настроениях, эмоциях, рисунке... И хотя, в отличии от многих, я люблю четвертый сезон, пятый всё же лучше. И особенно это всё хорошо чувствуется, если последовательно посмотреть все сезоны друг за другом.
Рубаки, Рубаки <3 Люблю их бесконечно и с каждым годом всё сильнее.