Перейти к содержимому

Рекомендуемые сообщения

Я с портала скачал. Там Controller Settings.

 

Там некие кнопки 1-20. Как понять, где какая?

Это не настройки клавиатуры, а настройки джойстика, поверьте, лучше купите геймпад, чем парьтесь с этим дурацким управлением от "гениев" из Сеги

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощения за то, что тему бужу, но тут встретилась одна интересная история, подумал не могу ее не рассказать

In my History class today, I was doing a group assignment on computer and my friend in the group said to me,"Make sure you send that document to yourself!" I attached the Word document to an E-mail and as I pressed Enter, I said "ALL LIFE FORM DATA... SUCCESSFULLY COPIED!" Some kids in the class looked at me weirdly but my friend said, "It's not an Eggman robot!" That shit made my day!

Бывает же такое (fuu)

Также хотел задать вопрос по одной фразе в игре "Talk about being stubborn and full of surprises" скажите пожалуйста, как она более менее культурно переводиться, слово stubborn здесь совсем не к месту с ее переводом, значит это какая-то игра слов. Но у меня дословно и прилично перевести ее не получаеться (bah)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Talk about being stubborn and full of surprises

Говоря это будучи упрямым и полным сюрпризов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

stubborn переводится как "упрямый". Предложение переводится:" Разговаривать о упрямстве и полных неожиданностях"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

(bah) о, Боже...

Ну кто так дословно переводит такие вещи?

Если стремиться к смыслу, то он таков:

"И кто тут такой упрямый и полный неожиданностей?".

Если немного отклониться от смысла, но попытаться сделать перевод данной конкретной фразы якобы ближе, можно сделать упор на: "Кто бы говорил об упрямстве и неожиданностях".

Но по контексту подходит исключительно первое.

 

К слову контекст. Сами посмотрите, как это звучит, если подставите туда своё.

Shadow: Look it's that hedgehog!

 

Rogue: Wonder what the big rush is all about? Betcha those guys will end up

getting in my way and making trouble!

 

Knuckles: Hey, isn't that-

 

Tails: Sonic!

 

Sonic: Heh! Talk about being stubborn and full of surprises!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
- Betcha those guys will get in my way and making trouble

- Talk about being stubborn and full of surprises

 

-Уверена эти ребята станут у нас на пути и создадут проблемы

-Говориш это будучи упрямой и полной сюрпризов

 

Фраза вышла не сильной удачной для понимания в переводе (bah)

Изменено пользователем Razor_ua

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Говоря это будучи упрямым и полным сюрпризов
stubborn переводится как "упрямый". Предложение переводится:" Разговаривать о упрямстве и полных неожиданностях"

=/ К происходящему не совсем подходит

 

"Кто бы говорил об упрямстве и неожиданностях".

Хмм, а действительно. И те и другие удивились появлению друг друга, но видеть Шедоу более неожиданно, так что мне эта версия очень нравиться, спасибо тебе большое (bah)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Окей, теперь адресую (bah) самой себе. Я запуталась х) Пересмотрела катсцену, мне кажется, Руж говорит тот момент тихо только товарищам, Соник вроде не может это слышать? Поидее его фраза похожа на то, что говорят вслух своим друзьям, нежели отвечают врагу, хотя смотрит он при этом на неё. Только после тихой фразы Руж все начинают говорить громко, чтобы слышать друг друга.

 

И кстати да. Мне кажется. Будь по-твоему, было бы "Talking about it being stubborn and full of surprises". Просто Talk about, как "говоришь это", даже для американцев звучит слишком пусто. Или хотя бы while добавили. "Talking like that while being stubborn and full of surprises". Тогда бы я поняла х) К слову, попробую спросить самих американцев. Позже эту мессагу поправлю за результатами.

 

UPD:

Yay, получила ответ)

"talk about" is used informally and often ironically to add emphasis to a statement: all his plays have such ridiculous plots — talk about good drama!"

Case closed)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно я тоже вставлю свою версию?

Talk about being stubborn and full of surprises!
-> Кстати, об упрямстве и неожиданностях...

-> Возвращаясь к разговору об упрямстве и неожиданностях...

И кто тут такой упрямый и полный неожиданностей?
^ В принципе, тоже более-менее верно.

 

До кучи цитата из Wiktionary:

1. (idiomatic, colloquial) Used to draw attention to the speaker's characterization of someone or something

Talk about a smooth talker! Did you hear his TV speech?

(Идиома, разговорный язык) Используется для привлечения внимания и усиления последующей характеристики кого-либо/чего-либо.

 

Вообще, очень неудобная фраза, ибо ее трудно перевести на русский с сохранением смысла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

люди у меня что-то с игрой творится раньше такого не было ,когда я включаю игру и когда она начинается и тупо чёрный экран и по всему экрану туда сюда скачет надпись input not support что это за фигня ,вирус хотя на вирусы проверял ,там ещё надпись монитора есть может с монитором что-то,хотя звук идёт t>:[

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
люди у меня что-то с игрой творится раньше такого не было ,когда я включаю игру и когда она начинается и тупо чёрный экран и по всему экрану туда сюда скачет надпись input not support что это за фигня ,вирус хотя на вирусы проверял ,там ещё надпись монитора есть может с монитором что-то,хотя звук идёт t>:[

Убедись в качестве кабеля к монитору/компьютеру, некачественные RGB кабели действительно не показывают игру (проверено)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
input not supported

Либо частота развёртки, либо разрешение выставленные в настройках не поддерживаются монитором.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, если за все команды подряд пройти, то да, а так - очень даже можно поиграть (из всех вариантов ПС2).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только вот каждая ПС2 версия имеет свой уникальный набор глюков >_<

А все консольные версии имеют глюки в спецэтапах.

Так что я все-таки за ПК-версию 0_о"

Изменено пользователем AntonIk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только вот каждая ПС2 версия имеет свой уникальный набор глюков >_<

А все консольные версии имеют глюки в спецэтапах.

Так что я все-таки за ПК-версию 0_о"

 

Решил вспомнить стары добрые времена, установил хироус на ПК, управление ужасно. Уже после 5 минут у меня руки устали от того, что надо двить на крестовину что есть мочи, чтобы двигаться + вибрация не работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Омг, любой джойстик Вам в помощь... А мне лично клавиатура удобней, сконцентрироваться можно....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
управление ужасно. Уже после 5 минут у меня руки устали от того, что надо двить на крестовину что есть мочи, чтобы двигаться + вибрация не работает.

Вот поэтому предпочитаю консольную версию, но её фреймрейт в тяжёлых местах не выдерживает никакой критики: за Team Dark в тяжёлых миссиях тормозит по-чёрному.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Омг, любой джойстик Вам в помощь... А мне лично клавиатура удобней, сконцентрироваться можно....

 

Я же сказал, крестовина. А она только на джойстике, делай выводы. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, стрелки на клавиатуре так же зовутся :)

Не знаю, у меня и аналог спокойно работал...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Забавно, но мне на ПК намного удобнее было играть, нежели на ПС2. ))

 

Пересматривала недавно с Мефой геймплей и кат-сценки.. что-то ностальгия пробила. )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично я настолько привык к клавиатуре, что геймпадом с аналоговыми стиками для меня играть куда труднее, чем на клаве. Осебенно в Соников.

Изменено пользователем Nik1895

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Недавно переслушивал музыку к Final Fortress. Отдельные фрагменты почему-то напомнили Volcano Valley из Sonic 3D Blast, хотя раньше на это внимание не обращал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Недавно переслушивал музыку к Final Fortress. Отдельные фрагменты почему-то напомнили Volcano Valley из Sonic 3D Blast, хотя раньше на это внимание не обращал.

Так вот почему мне понравилась музыка в Final Fortress. Потому что она похожа на Volcano Valley. Только тонами различаються.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поскольку главной целью была попытка сделать игру традиционного стиля в 3Д, то, я так думаю, и на музыке это должно было сказаться. Насколько я помню, большая часть треков сделана на основе игр 1991-2001 годов :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, как большая, но начальные - для меня похожи на СА-серию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Недавно переслушивал музыку к Final Fortress. Отдельные фрагменты почему-то напомнили Volcano Valley

Думаю оно не удивительно, учитывая то, что оба трека за авторством Джуна....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Решил вспомнить стары добрые времена, установил хироус на ПК, управление ужасно. Уже после 5 минут у меня руки устали от того, что надо двить на крестовину что есть мочи, чтобы двигаться + вибрация не работает.

О_о я наоборот с переходом на джой увлекся прекрасным управлением, которое на клаве действительно убогое

 

Пересматривала недавно с Мефой геймплей и кат-сценки.. что-то ностальгия пробила. )

А меня уже от этих катсцен тошнит >_< на дню по несколько раз их пересматриваю в Вегасе, чтобы правильно вставить в общую картину или найти хоть какую-то ошибку в отображении...

 

Недавно переслушивал музыку к Final Fortress. Отдельные фрагменты почему-то напомнили Volcano Valley из Sonic 3D Blast, хотя раньше на это внимание не обращал.

Не знаю как 3D бласт, но мне Final Fortress кажеться воистину спецэффичным и уникальным треком, который меня в свое время сильно зацепил :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю как 3D бласт, но мне Final Fortress кажеться воистину спецэффичным и уникальным треком, который меня в свое время сильно зацепил :)

Он даже лучше: при повторном перепрохождении в нём слышишь то, на что не обратил внимание в 1-й раз. Не понимаю, почему у нас многие так плохо относятся к музыке СХ. По-моему, часть даже лучше, чем в ШЗХ, тот же последний уровень, а ещё он очень подходит под фон, да и чувствуется, что "последний бой, он трудный самый". (с)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда играл на PS2 в Sonic Heroes, около недели не мог поймать желтый изумруд Хаоса, в то время как на клавиатуре собрал его быстрее остальных. ИМХО- на клаве играть лучше :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

×