d!ma 1 Опубликовано: 9 августа, 2006 Слушайте, люди! Хотите комиксы на русском? Давайте попросим русские компании такие как: Издательство КОМИКС, ЭГМОНТ РОССИЯ, ЗАО РОВЕСНИК и др. перевести комиксы на русский и пустить в продажу? :) :stop: ну отвечайте-же! по-моему хорошая идея! :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
shadow-x2000 0 Опубликовано: 9 августа, 2006 уууу... тема :stop: не, а чё, это идея.... продовать их в 2 раза дороже потом :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Angel 0 Опубликовано: 9 августа, 2006 Всегда о таком мечтала,но не уверина,что такое будет Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
A-nya Rouge 3 Опубликовано: 9 августа, 2006 Полазила по сайтам этих издательств. Нигде нет намека даже на форум:stop: Хотя я считаю, что от российских издательств это не зависит, не забывайте про авторские права! Печатать чо хочешь, между прочим, законом запрещено. И собственно заказ на выпуск серии комиксов поступает непосредственно "извне", когда иностранное издательство планирует завоевать новые пространства и ищет исполнителя для печати. Имхо, нужно бомбить просьбами Арчи, пусть они и про Россию вспомнят))) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
shadow-x2000 0 Опубликовано: 9 августа, 2006 классно! мне идея нравитса! :stop: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Dark Fury 7 Опубликовано: 9 августа, 2006 (пусть даже ето не относится ко мне но все равно, на Снг ето тоже влияет...) Мое ИМХО...Лучше самим организовать такую контуру по переводу чем все просить и просить других...От них не дождешся ответа...Сначала они взвесят все за и против...Потом опять просмотрят рейтинги...Потом поймут что ето дело того не стоит(за то что им не стоит, нам их мочит в туалете надо :stop: :) )...И потом опять начнут взвешывать все зи и против, по накатоной програме...Нет, нужно или же искать свежую чистую редакцию, и в первую очередь кинуть комикс о шедо, и только о нем)))... Но ето всего лиш мое Имхо :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Ludwig von Stahl 3 Опубликовано: 9 августа, 2006 Полностью поддерживаю идею сканирорвать и переводить самим. Фирмы заниматься этим НЕ БУДУТ. У нас выпускаются комиксы только про таких культовых героев как "Человек-паук" и "Люди Икс" - и то потому, что по этим комиксам недавно делали фильмы. Ну и по мультикам диснеевским, которые каждая собака знает. Причем выпускаются далеко не все номера. Жанр комикса в нашей стране отнюдь не так распространен как за рубежом. Соответственно, невысок спрос. Экономика... У нас в стране есть прекрасная традиция сканляций (сканирование+перевод) манги. Заняться этим в отношении комиксов про Соника и компанию - святое дело. А вот баловаться маниловщиной и питаться пустыми надеждами ИМХО не стоит. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Dark Fury 7 Опубликовано: 9 августа, 2006 Вообщето(простите за столь быстроый пост) Эсли есть такие люди как мы...Которые преданы своему делу...То можно(с трудом, но труностю закаляют дух не так ли? :) ) организовать собственую редакционое-фолио, для етого конешно нужен спонсор и ответственое доверено лицо...а.к.а (сори конечно просто начальника уже сюда приделую) В3) :stop: ...ИЛИ же..Начать переводить номеров Сониковских комиксов, и постаратся заинтересовать другие редакции...Но все таки для етого нужны действия, и спонсора) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Ludwig von Stahl 3 Опубликовано: 9 августа, 2006 Может сперва хотя бы возьмем и переведем десяток номеров? А ведь это совсем непросто. Тексты комиксов про Соника насыщены каламбурами, игрой слов и достаточно непростыми в переводе приколами. Я, например, прилично знаю английский, но и мне пришлось бы всерьез поломать голову над именно ЛИТЕРАТУРНЫМ переводом. Давайте просто переведем хоть немного - с сохранением всей искрометности оригинала, а потом уже будем думать про спонсоров. Даже если это будет всего лишь свободно выложено для скачивания на портале - будет уже очень и очень неплохо. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
d!ma 1 Опубликовано: 9 августа, 2006 я согласен с Ludwig von Stahl :) пару комиксов можно скачать с sonic-planet.narod.ru :stop: вот обложка от комикса Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Шедоу ULF 20 Опубликовано: 10 августа, 2006 А как же авторские права-то? Хотя я всеми лапами и шипами за! Вот бы в Украину исчо такие комиксы... Но, полагаю, что издаваться они не будут, пока не выйдет какая-нибудь супер-пупер-популярная полнометражка, нашумевшая в кино-театрах. Так у нас и "Фантастической 4кой" было, и с "Халком". От бы нам Соника... :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Dark Fury 7 Опубликовано: 10 августа, 2006 2 Шедоу УЛФ...Земляк не боись, у мя знакомые из Киева(редакция журнала Шпиль!) так они могут взять права на себя(за хорошую сумму конечно) И потом эсли комикс будет достаточно впечетлительным и будет хорошо продаватся в 3 ведущих горадах(Львов,Одесса, Киев)...Но для етого нужен комикс по темнееЮ типа о Шедоу и тому подобное...Но проблема еще и в том что комиксы арчи у нас будут мало раскупать...Так как арчи еще у нас показывали лет 12 назад(ты сатри...помню!)...Так что только истории Икса будут в цене... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Гаури 1 Опубликовано: 10 августа, 2006 Ничего не выйдет. Переводить Арчи бесполезно, потому что многие шутки понятны только англичанам и не переводятся на русский язык. А какой смысл переводить, если треть смысла теяется? Если только делать комментарии - но их придется издавать отдельной книгой.=З Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Dr. Fatman 0 Опубликовано: 10 августа, 2006 (изменено) Не совсем так, многи шутки можно переделать на русский лад, например: RoBUTTnik - РоЖОПник. :) Как менее жёсткий вариант - РоПОПник. Изменено 10 августа, 2006 пользователем Dr. Fatman Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Гаури 1 Опубликовано: 10 августа, 2006 Не уверен, что стал бы читать русский вариант комикса после таких фраз...=З Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
mellisa 0 Опубликовано: 31 августа, 2006 идея классная,не спорю.ну если комиксы были бы реально... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
L@rs the hedgehog 0 Опубликовано: 16 сентября, 2006 Я сониковские брелки даже не видел, какие там комиксы Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Шедоу ULF 20 Опубликовано: 17 сентября, 2006 А я зато видал альбомы, наклейки и Хэппи Милы! И слышал даже про тетрадки. Вот бы комиксы тож... Хотя, народ, на кой нам русские комиксы? Лучше уж сразу на англ язе! Оу, пардон, забыл, что не все англом хорошо владеют. :) Ну, одним словом, я за комиксы! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
user (the human) 2 Опубликовано: 17 сентября, 2006 За всё что видели скажите спасибо Стс Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Роберт Джонс 0 Опубликовано: 24 января, 2007 Я послал письма с просьбами в редакции, пока ничего. НО Я ДУМАЮ, ЕСЛИ ПИСЬМА ПОШЛЁТ ВЕСЬ ФОРУМ, ПРОГРЕСС БУДЕТ!!! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Шедоу ULF 20 Опубликовано: 24 января, 2007 За всё что видели скажите спасибо Стс Ага, щас! Я Соник Х смотрел на Джетиксе, игры покупал мой батя, наклейки вообще наша школа продавала где-то, когда я был классе в первом (я уже в одиннадцатом). И за что СТС благодарить? Не понимаю! ^^* Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
antoha148 0 Опубликовано: 24 января, 2007 Я послал письма с просьбами в редакции, пока ничего. НО Я ДУМАЮ, ЕСЛИ ПИСЬМА ПОШЛЁТ ВЕСЬ ФОРУМ, ПРОГРЕСС БУДЕТ!!! в какую редакцию?я только за!и призываю всех это сделать! :p ^^* Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Кипяткова 0 Опубликовано: 25 января, 2007 т.к. я выписывала журнал gen-13, микки маус и симпсоны, я знаю их e-mail, и я тож отправлю письма!!! 1. gen-13@rovesnik.ru 2. inbox@comicsoid.ru 3. info@egmont.ru Дерзайте, может, всётаки начнут переводить!!! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
antoha148 0 Опубликовано: 26 января, 2007 т.к. я выписывала журнал gen-13, микки маус и симпсоны, я знаю их e-mail, и я тож отправлю письма!!!1. gen-13@rovesnik.ru 2. inbox@comicsoid.ru 3. info@egmont.ru Дерзайте, может, всётаки начнут переводить!!! завтра отошлю им письма Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Metal Roomax 1 Опубликовано: 26 января, 2007 У меня есть отдельное мнение на этот счет: Так как комиксы защищены от перевода и продажи авторскими правами- мы не имеем права их издавать тиражом более нескольких единиц- согласитесь-это не удобно. А почему бы нам не найти в России тех, кто сам нарисует комиксы! У нас огромная страна- у нас точно найдутся умельцы. которые с радостью за это возьмутся и сделают всё как положено! (Я не про себя) И так мы сможем наладить прямую конкуренцию! Единственный минус- нужно много времени на раскрутку: Пока нарисует, пока сделает сразу много выпусков, пока наладим контакты с типографиями... В общем при моём варианте придётся идти в коммерцию. А имхо- переводить комиксы... ну не знаю, оригинал лучше- легче английский выучить имхо... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Кипяткова 0 Опубликовано: 26 января, 2007 А комикс про человека-паука никто не просил переводить!!! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
antoha148 0 Опубликовано: 26 января, 2007 В ОБЩЕМ ОТСЫЛАЕМ ПИСЬМА В РЕДАКЦИИ ВСЕЙ ТОЛПОЙ =) АВОСЬ ЧТО НИБУДЬ И ВЫЙДЕТ =) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Multimaniac 0 Опубликовано: 26 января, 2007 а? че? Соник на русском? я за всеми четырьмя конечностями! Где че подписать? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
antoha148 0 Опубликовано: 26 января, 2007 а? че? Соник на русском? я за всеми четырьмя конечностями! Где че подписать? пошли письмо в редакцию микки-мауса например Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Patriot 0 Опубликовано: 27 января, 2007 если и найти тех кто будет рисовать продовать незя авторские права энто запрещають торговая марка соник понимаеш а насчёт холявного распростронения мало кто согласится тем более связано с некоторыми затратами а ваще я считаю что сам соник тим должен быть заинтересован в распростронение у нас в РОССИИ тока тогда получем качественный перевод и комиксов и мультов диснею же энто удаёться Поделиться сообщением Ссылка на сообщение