Перейти к содержимому
Ziron the Bat

Коты быстрого реагирования / SWAT Kats

Рекомендуемые сообщения

V3, #Furry_world - это такой IRC-канал?

 

У меня небольшое пополнение в списке эпизодов: s1e07 теперь есть не только в плохом качестве, но и в хорошем (сегодня утром другой рип скачала), и в RM конвертировала, разумеется, более качественную версию (тем более что она сжата не так криво, и со звуком там всё в порядке) =)

Вообще, хороший эпизод. Но при переводе в RM стал плохим =) В том смысле, что там много быстрых сцен, которые превратились в серию размазанных кадров с частотой смены в одну секунду. Мне кажется, предыдущее видео (s2e09) было обработано лучше.

Я всё равно залила его на Swat Kats Land. Но чтобы получить больше удовольствия от просмотра, нужно всё-таки более-менее несжатый AVI смотреть =)

Сюжет там довольно интересный:

 

Хард объединяется с Тёмным Котом, они захватывают Swat'ов в плен, угоняют "Турбокот", начинают на нём терроризировать город, а Ферал и остальные жители винят во всём Котов...

 

В течение эпизода с бедного Харда дважды спецкостюм срывали, у него физиономия такая несчастная при этом становилась =) Меня особенно вот этот кадр радует :)

th_SWAT_s1e07_18-54.jpg

 

С тем VHS-рипом, где звуковая дорожка криво прилеплена (чувствую, они все такие), пока не знаю, что делать. Попробую применить тот же метод, что обычно применяют к обоям и наклейкам: отодрать и приклеить заново :?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
V3, #Furry_world - это такой IRC-канал?

Ну да, на ринете (irc.rinet.ru)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец=то я сегодня добрался до "The Dark Side of the Swat Kats". От просмотра получил неописуемый восторг! Я и не ожидал, что по этому мульту ТАК соскучелся. И еще раз убедился, что ниодин перевод не может быть луше оригенала! (Последний раз я смотрел их с дубляжом от ЕА)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2Ziron: Дубляжа я не слышала, так что ничего не могу сказать =) А сильно оригинальные голоса героев отличаются от русской версии или ты такими и ожидал их услышать? =)

 

2V3: Тогда я его не знаю, я в чатах не сижу =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2Декси, я бы не сказал, что очень сильно, но порядочно! А вот услыщить их такими, я чесно сказать, не ожидал вовсе...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Декси, вопрос: так что там с конвертацией последующих эпизодов???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Увы, пока ничего :p Проблемы с синхронизацией звуковой дорожки так и не решила.

Я пытаюсь на форуме swatkats.com с американцами связаться: они какие-то эпизоды друг другу по почте пересылают. Возможно, даже лучшего качества, чем те, что у меня есть. Но тяжело вести беседу из-за разницы во времени - они приходят, когда в Москве пять утра. К тому же сейчас форум ушёл на профилактику по не зависящим от админов причинам :rolleyes:

 

А я давно хотела спросить: как Котов на русский переводили? Как звучали их клички и настоящие имена, как назывались Enforcers (которыми командовал Ферал), как по-русски звучит должность Келли Бриггс (Deputy Mayor)?

Изменено пользователем Ambidexter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного пополнила свою коллекцию эпизодов благодаря щедрым иностранным поклонникам :rolleyes:

Для пересылки объёмных файлов они используют сервис http://yousendit.com.

По их просьбе я залила туда s1e02 - The Giant Bacteria, 77 892 Kb.

Картинка хорошая, не дрожит (чересчур осветлена, правда), а звук плоховат.

Вот так это выглядит:

SWAT_s1e02_01-46.jpgSWAT_s1e02_07-15.jpg

 

А вот и ссылка:

http://s41.yousendit.com/d.aspx?id=0ILSHD5...M33F9GE20VOFZ0S

Файл будет доступен в течение 7 дней.

Кому трафика не жалко - прошу :p

/* На сервере вроде есть ограничение на количество скачек, но, думаю, десять человек - это немного ;D */

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А я давно хотела спросить: как Котов на русский переводили? Как звучали их клички и настоящие имена, как назывались Enforcers (которыми командовал Ферал), как по-русски звучит должность Келли Бриггс (Deputy Mayor)?

К сожалению, я не очень заостряю внимание н подобных мелочах, единственное что я помню, это то что Т-Бон слышалось как Тибо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В английской версии тоже часто слышится "Ти-бо", окончание проглатывается. Звук "Н" слышен только если следующее слово начинается с гласной. Например, в "The Dark Side of the Swat Kats", когда T-Bone по ошибке напал не на того Рейзора, тот кричит: "T-Bone, it's me!"

Но переводчики вряд ли обращали внимание на такие детали. Я не исключаю, что это не слышалось, а это так и перевели - "Тибо". Тем более что, судя по качеству результата, переводят у нас на слух, без подстрочника ;)

 

А я всё никак не пойму, как правильно пишется название сериала.

Если пытаться разобраться в шрифте, получается то Swat KatS, то SwAt kAtS, то SWAT Kats :p

th_SWAT_s2e05_14-18.jpg th_SKLogoSmallWhite.gif th_SWAT_s1e01_21-50.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прям, как в том анегдоте: "Дирижомпель Петька, дережомпель"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

)))

По-моему, даже сами американцы не знают, как правильно писать: используют два варианта - Swat Kats и SWAT Kats ;D

Если эта тема кому-нибудь ещё интересна: на Swat Kats Land теперь лежит эпизод "The Wrath of Dark Kat" очень хорошего качества, 130 Mb -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Декси, скинь мне еще раз на личку пароль к Swat Kats Land-у, если тебе не трудно, конечно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

OK ;D

Там сейчас лежат s1e03 (130 Mb, AVI), s1e02 (76 Mb, AVI) и два мелких RM: s1e07 и s2e09 ;D

Скоро ещё залью. Надеюсь, Pochta.ru не будет сильно возмущаться ;D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу картун нетвёрк, так СВАТ-ов гоняют. :shout:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для этого нужно жить в США ^^*

По той версии CN, которая в пакете НТВ+, SWAT'ов не крутят, так что не расстраивайся :shout:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну не знаю, у меня кент поставил спутник, не НТВ+, у нас его почти нет. Так он ловит не знаю какую версию CN, но у него СВАТы есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нууу, зачем ты мне это сказал, я теперь страдать буду ^^*

Наверное, европейская какая-нибудь версия. Ловили же наши пираты скадинавский Disney Channel, пока там кодировку не поставили.

А этот товарищ... Он трансляцию со спутника на диск не может записать? :shout:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет.ю ибо тесникой такой не распологает :shout:

Да он их вообще не смотрит, т.к. полный дуб в инглише...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну ладно. Будем надеяться, что кто-нибудь из американцев сделает рип :shout: Со спутника - оно всё-таки лучше, чем с кассеты ^^*

А если даже не сделают - имеющимися рипами обойдёмся ;D

Кстати, список имеющегося - вот:

Swat_Kats___Episodes.txt

Если пользоваться обозначениями моего списка, сейчас на Swat Kats Land лежат s1e02-H и s1e03-N ;D

Всё руки никак не дойдут залить ещё что-нибудь ^_^ А что ещё из этого списка залить на Swat Kats Land в первую очередь?

Вопрос, кстати, всех читателей темы касается ^^*

Изменено пользователем Ambidexter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет ВСЕМ.

Я самый ряный фанат этого мульта.

Приятно познакомицца))

 

Люди, скажите как скачать эризоды.

А то в еМуде валяюцца не оч.хорошег качества))

 

Заранее спасибо))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Eek The Fox, тему всю пролистай, тут и скринов полно и ссылок на таковые!

SkiT, дождись когды Ambidexter вернется от чертика с коробочкой гвоздей (те кто знают этот анекдот - поймут))) и у нее спроси, никто точнее ее не ответит!

Ps Вот тебе раз, а я то уже думал что все... тема застыла... А нет оказывается!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отвечаю коротко и точно: http://swatkats.us :)

Там почти все рипы те же, что и в Осле (их автор - Krhainos), но первые пять эпизодов в высоком качестве, и оцифровщик (его ник - Kaitan) обещал, что со временем и остальные записи в таком же качестве выложит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эмби,СПСибо тебе Общечеловеческое))

 

Вот тут пару вопросов.

Ранее был скрин там где ТиБоун стоит с этим ЭлектроКотом (ХардДрайв,по моему,извините,рыца щя в нете в поисках его имени не могу).

ТАК ЧТО ЭТО ЗА ЭПИЗОД?????

 

Другой стиль рисунка,краски-всё другое...как будто другая команда рисовала.

А вверху значёк Картун Нетворка.

Я этот эпизод не видел.

 

К стати-глюк Картуна-в своё время.када Котов показывали (лет 5ть назад в последний раз),то НИ РАЗУ НЕ БЫЛО СЕРИИ С МэдКэт!!!

Хотя рекламу показывали.Единственный раз я его видел по кабельному, случайно,у братьев, на русском языке.

С тех пор искал везде где можно эти русские эпизоды-так ничего и не нашёл,да и тем более мне известно, что не ВСЁ было переведено.

 

Но мне в любом плане Инглиш-версия больше нравицца))

 

Спасибо за внимание))

 

Я тут раньше рисовал Сватов...

Делюсь своими работами!)) post-1030-1135198082_thumb.jpg post-1030-1135198159_thumb.jpg post-1030-1135198185_thumb.jpg post-1030-1135198206_thumb.jpg post-1030-1135198228_thumb.jpg post-1030-1135198269_thumb.jpg

 

Вот ещё один))post-1030-1135198442_thumb.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рульные пикчи! ЫЫ Мне особенно вторая нравится, которая Razor_jap ;D Только замысел первой картинки (Mix_17) мне не очень понятен: это какая-то вариация на тему "тёмная сторона / светлая сторона", как в "The Dark Side of the Swat Kats"?

 

Скрин с ТиБоуном и Хард-Драйвом - из эпизода 1x07 "Night of the Dark Kat", он выходил на кассетах.

"Ночь Тёмного Кота" у меня один из самых любимых эпизодов (из-за Харда, есессно &|), и, видимо, не только у меня, потому что эта серия у меня есть аж в четырёх версиях, от четырёх разных рипперов )))

Другой стиль рисунка,краски-всё другое...как будто другая команда рисовала.
Респект. Зачастую люди смотрят мультсериалы, не замечая разницы :-[

Это вполне обычное явление, когда разные серии одного мультфильма рисуют на разных студиях. У мультстудии Диснея, например, были филиалы в Японии, Франции, Канаде, Австралии ("были" - потому что все студии классической двухмерной анимации уже позакрывали :)), иногда они поручали работу "левым" студиям в Корее, на Тайване и Филиппинах.

Ну это так, лирическое отступление.

Над "Котами" тоже две студии работали. Над первым сезоном - в основном корейская Hanho Heung-Up, над вторым - японская Mook Studios. Корейская графика более мягкая, японская - более угловатая, я бы сказала - полуанимешная. Японская версия считается более качественной, в ней меньше анимационных ляпов, да и графика, говорят, лучше (типа - фон, тени и т.п.). Ну, по-моему, это дело вкуса, мне корейский стиль в данном случае больше нравится, там герои пушистее =) А ты, судя по арту, - сторонник японского стиля?

 

"Ночь Тёмного Кота" - один из четырёх эпизодов первого сезона, выполненных японской Mook.

 

А русской версии я так и не слышала, только английскую из Инета скачала посмотрела. Может, оно и к лучшему ЫЫ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пасибо за оценку!

У меня просто был лист с кучей рисунков на нём..и в разных углах морды ТиБоуна и Рэйзора.

Так я перед тем как сюда выставлять их объеденил..

Видишь-те показалось это вариацией, а я даже ничё не задумывал))

Прикольно))

 

Ого!!

4 разных рипа!

Уважение и зависть (только на словах, завидовать не научился ещё)))

 

Ну ясно ,что 2 сезона-2 команды делали.

Я када малый был..в 93-94 (где-т так), када меня от СК трясло, думал что создатели просто решили перейти на другой,более жёсткий стиль.

И музыка изменилась. и заставка...

Но не подумай что мне первый сезон меньше нравицца.

Хы,это было бы глупа.с м оей стороны так сказать..

Эх..эти закаты над МегаКэт Сити))

 

По поводу Рэйзор_джап

Я долго думал раньше-как перегнать котов под японский стиль..

К сожалению - ничего кроме меча не придумал))

 

Я не приверженец япоского.

Всё .что тянет глаз-моё))

Но ДЖЭЙ-стайл тоже очень люблю и уважаю!

 

Сёдня ночью буду качать с того сайта что ты дала линк.

 

Целую,спасиба!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да-а, помню смотрел этот мульт у знакомого на кассете лет 8-9 назад... Мне понравилось. Прикольный самолёт! Да ещё и собранный на помойке!.. После того раза этот мульт я нигде не видел и не слышал о нём.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помоему мульт - чушьперечушь. Жуть. Коты, да еще и быстрого реагирования. Где они видели гадюку с ногами. Это = же мутант чернобыльский. Да, еще. Маленький бачек с жидким азотом не может заморозить квартал... ;D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Wolfsider

 

Ну ты прям реальный такой, неверующий))

А какие те мульты прут,еси Сват Кэцц не попёр??

Имхо-одно из лучьших творений в анимации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

×