Перейти к содержимому
Fle4er

Sonic Riders Русская версия

Рекомендуемые сообщения

Ну чтож, Вин господа, эпик вин. Всего то несколько коментов, от одних и тех же людей (спасибо вам за то что не забываете), мы не спали ночами несколько месяцев, ради.... чего? 10-20 скачек? Нет уж извините, такое не каждый день случается, чтобы игру своими силами локализировали, ладно, может я ещё вытерплю если в течение недели не будет ни одного отзыва от других людей, но через неделю и один день - я окончательно пойму - всё зря... (Сейчас из-за этого недо Generation-а, никто в этот раздел и голову не сунет)

А 20 скачек это мало?

Получается, что вы озвучку делали только ради отзывов? :)

 

По теме: Авторы постарались, получилось весьма неплохо. Но качать не буду, ибо привык к оригинальной озвучке. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо.

-------------------

Примерно этого и ожидал. Ничего не обещаю, но попробую посмотреть формат как скачаю игру (если проблема именно в доставании реплик).

Все остальное сделано отлично. Продолжайте, переводы нужны всегда.

Изменено пользователем softman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А 20 скачек это мало?

Получается, что вы озвучку делали только ради отзывов? :)

 

Поверь не только,но если бы мы делали только для себя,то не выкладывали бы эту озвучку сюда,а поскидывали бы друг другу и затихли.А если скинули значит интересно знать ваше мнение. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да как же так ? как же я мог забыть написать об это ?

Музыка из ZG.

Ставлю десятку, ибо просто понравилась. =) С уровнями схажа...Я не по звуку, а так...чисто на вид уровни схожи в SR и SR:ZG)) и из этого следует, что музыка тоже совпадает. )) А то надоели эти крики индейцев в Зелёной Пещере xD

И да, это,к сожалению, не относится к теме ,но если кому то не нравится стандартная иконка ярлыка, то (^^) : icon_Sonic.rar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По теме: Авторы постарались, получилось весьма неплохо. Но качать не буду, ибо привык к оригинальной озвучке.

 

Твое право)

 

Спасибо.

-------------------

Примерно этого и ожидал. Ничего не обещаю, но попробую посмотреть формат как скачаю игру (если проблема именно в доставании реплик).

Все остальное сделано отлично. Продолжайте, переводы нужны всегда.

 

Спасибо, очень поддержал)

 

Да как же так ? как же я мог забыть написать об это ?

Музыка из ZG.

Ставлю десятку, ибо просто понравилась. С уровнями схажа...Я не по звуку, а так...чисто на вид уровни схожи в SR и SR:ZG)) и из этого следует, что музыка тоже совпадает. )) А то надоели эти крики индейцев в Зелёной Пещере xD

И да, это,к сожалению, не относится к теме ,но если кому то не нравится стандартная иконка ярлыка, то (^^) : icon_Sonic.rar ( 54,62 кб ) Количество скачиваний: 5

 

Дополнительный поклон за музыку, я уж думал все забыли про неё! Спасибо огромное)

 

П.С - Классная иконка!)

Изменено пользователем Fle4er

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Sonic Riders в полной русской озвучке" без озвучки Комментатора-Омочао? Что за дела?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Sonic Riders в полной русской озвучке" без озвучки Комментатора-Омочао? Что за дела?

Просто не было человека который бы озвучил несколько сотен реплик омочао,мы хотели вообще его вырезать,но не получилось ибо игра тогда переставала запускаться.

Изменено пользователем Provaider[TH]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто не было человека который бы озвучил несколько сотен реплик омочао,мы хотели вообще его вырезать,но не получилось ибо игра тогда переставала запускаться.

СТОП! Это что, трудно? И разве реплик героев больше?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
СТОП! Это что, трудно? И разве реплик героев больше?

Поверь реплик героев намного меньше+с ними нет такого гемороя как с омочао

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну их пока что увиденного спрошу - почему же тогад не переведены звуки ударов, боли, атаки и т.п., раз их меньше? Омочао можно было просто заменить на пустой звук длиной секунды две.

Насчёт музыки из ЗГ - у меня давно она стоит собственного конвертирования, поэтому не удивлён.

Скачаю, оценю на выходных и напишу полное ревью тода с обзором недостатков и достоинств.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я насчёт музыки немного придерусь - в режиме выживания можно было бы поменять Survival Step на Multy Attack.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну их пока что увиденного спрошу - почему же тогад не переведены звуки ударов, боли, атаки и т.п., раз их меньше?

Отвечу просто мы их ненашли не в AFS,ADX и т.д их нет,мы их так и не нашли.Чем они закодированны неизвестно и как называются тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну чтож, Вин господа, эпик вин. Всего то несколько коментов, от одних и тех же людей (спасибо вам за то что не забываете), мы не спали ночами несколько месяцев, ради.... чего? 10-20 скачек? Нет уж извините, такое не каждый день случается, чтобы игру своими силами локализировали, ладно, может я ещё вытерплю если в течение недели не будет ни одного отзыва от других людей, но через неделю и один день - я окончательно пойму - всё зря... (Сейчас из-за этого недо Generation-а, никто в этот раздел и голову не сунет)

А вот ныть по таким поводам мне кажется не правельным =\.

Ты хотел что-бы за 2 часа сюда набежали столько-же людей сколько и 7 апреля в тему Generations.И оставляли коменты типа:"О Флечер да ты просто мужик,все чики-пуки 15 из 10 за перевод" или "О Флечер ты мой Кумир,я хочу от тебя детей!" Так что-ли?=\

 

А что насчет перевода...Скачал,Поставил,Снес.Нет,не из-за того что не понравилось,просто никогда не видел смысла в переводах,да и Грифит(эх почему тебя заменили на Смита?=( )и КО мне ближе=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод очень хороший 10 из 10,жаль омочао без перевода =) .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поверь не только,но если бы мы делали только для себя,то не выкладывали бы эту озвучку сюда,а поскидывали бы друг другу и затихли.А если скинули значит интересно знать ваше мнение. bl>:D

 

Я понимаю, что интересно знать наше мнение которое удобрение, но можно обойтись без требования комментариев? Нет, я понимаю, что отзывы важны, но... можно же сформулировать немного.. по-другому? А еще научится воспринимать адекватно критику

 

Как бы то ни было - работа действительно качественная и, самое важно, выполненная вполне за небольшой срок. За это - личная благодарность.

 

И да - работа должна доставлять удовольствие. Иначе... зачем быть мазохистом?

 

P.S. Просмотрел русскую версию открывающего видео. Порадовал японский символ. :)

Изменено пользователем Hron THP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что ж... Наконец-то скачал, и протестировал озвучку вашей команды.

Это... Как бы так сказать... *Специально держит напряжение* Просто Бесподобно!

А теперь распишу своё мнение:

Плюсы:

+ Хорошая актёрская игра

+ Отличный монтаж

+ Музыкальное DLC (По правде говоря, сначала я думал, что изменения музыки оригинала на трэки из Zero Gravity - глупая затея) хорошо вписывается в атмосферу игры.

 

Минусы: (к сожалению они есть)

- GC ролик "Insert"... Где Вы его достали?

- Качество записи у Эггмана

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот ныть по таким поводам мне кажется не правельным =\.

Ты хотел что-бы за 2 часа сюда набежали столько-же людей сколько и 7 апреля в тему Generations.И оставляли коменты типа:"О Флечер да ты просто мужик,все чики-пуки 15 из 10 за перевод" или "О Флечер ты мой Кумир,я хочу от тебя детей!" Так что-ли?=\

 

ЭЭЭ... не переходите пожалуйста на личности. Я не говорил, чтобы каждый так говорил, и я не против если будут оставлена критика, необязательно восхлавлять перевод, наоборот, кое в чём ляпы были, и притом большие. Кому то нравится, кому то нет, но если скачивайте, дайте знать, ибо знаете как обидно, когда сидишь ночами и монтируешь, монтируешь, монтируешь, в итоге за 2 часа - 6 коментов, вы извините, но это действительно мало... Пока вы сами не попробуете, не поймёте. Я тоже сначала не понимал людей которые бесятся из-за малое количество коментов. Но теперь я их понял, особенно если на проект потрачено много сил, получено 8 двоек, и где-то 5 родительских нотации, то что человек лентяй и неуч. Простите, но это так. Вообще-то да, я немного погорячился, давайте забудем о том что было в начале темы....

 

Я понимаю, что интересно знать наше мнение которое удобрение, но можно обойтись без требования комментариев? Нет, я понимаю, что отзывы важны, но... можно же сформулировать немного.. по-другому? А еще научится воспринимать адекватно критику

 

Как бы то ни было - работа действительно качественная и, самое важно, выполненная вполне за небольшой срок. За это - личная благодарность.

 

И да - работа должна доставлять удовольствие. Иначе... зачем быть мазохистом?

 

P.S. Просмотрел русскую версию открывающего видео. Порадовал японский символ.

 

Чтож, я не против от критики.. Наоборот, лучше пусть будет критика, ибо на ошибках учатся. Работа? Зачем? Просто это единственное что я с горем пополам кое как умею.)

 

Ну что ж... Наконец-то скачал, и протестировал озвучку вашей команды.

Это... Как бы так сказать... *Специально держит напряжение* Просто Бесподобно!

А теперь распишу своё мнение:

Плюсы:

+ Хорошая актёрская игра

+ Отличный монтаж

+ Музыкальное DLC (По правде говоря, сначала я думал, что изменения музыки оригинала на трэки из Zero Gravity - глупая затея) хорошо вписывается в атмосферу игры.

 

Минусы: (к сожалению они есть)

- GC ролик "Insert"... Где Вы его достали?

- Качество записи у Эггмана

 

Спасибо, минусы мы уже знаем, но за отзыз спасибо)

 

 

 

 

P.S - Вы были правы, не надо было вас торопить, так я вам только напряжение подымаю... А если не торопясь, вы в свободное время, в своё удовольствие спокойно оцените)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так как многие предлагали я сделал сборку полной версии игры Sonic Riders со всеми озвученными катсценами и DLC внутри.Так что держите Torrent файл для скачки.Пока,что на раздаче я один так что качайте и присоединяйтесь к раздаче.Ещё хотел попросить чтобы кто нибудь залил этот торрент файл на RuTracker если не тяжело в раздаче напишите особенности и чем эта версия отличается от остальных,ну и укажите авторов озвучки и т.д.

Sonic_Riders_Full_Game_.iso.torrent

Изменено пользователем Provaider[TH]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так как многие предлагали я сделал сборку полной версии игры Sonic Riders со всеми озвученными катсценами и DLC внутри.Так что держите Torrent файл для скачки.Пока,что на раздаче я один так что качайте и присоединяйтесь к раздаче.Ещё хотел попросить чтобы кто нибудь залил этот торрент файл на RuTracker если не тяжело в раздаче напишите особенности и чем эта версия отличается от остальных,ну и укажите авторов озвучки и т.д.

 

Вот спасибо, уже начал качать, как скачаю буду сидеть на раздаче.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот спасибо, уже начал качать, как скачаю буду сидеть на раздаче.

Незачто,на раздаче буду сидеть круглосуточно пока не скачают хотя бы человека 3 так,что можете если что оставлять компьютеры включёнными на ночь раздача не прервётся. ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так как многие предлагали я сделал сборку полной версии игры Sonic Riders со всеми озвученными катсценами и DLC внутри.Так что держите Torrent файл для скачки.Пока,что на раздаче я один так что качайте и присоединяйтесь к раздаче.Ещё хотел попросить чтобы кто нибудь залил этот торрент файл на RuTracker если не тяжело в раздаче напишите особенности и чем эта версия отличается от остальных,ну и укажите авторов озвучки и т.д.

 

Молодец! Я знал что ты это сделаешь) Я просто очень большой лентяй, поэтому я был уверен что инициатива будет в твоих руках.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм..Вижу жалуются на плохое качество СG ролика одного... В этой раздаче они нормальные. Это если вы там будете делать обновления и т.п. Ролики норм качества t>:[

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хороша озвучка)

Особенно Вейв и Джет хорошо озвучены) А Эггман странный немного ^ ^" Но тоже мило =3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал - очень понравилось, ребята молодцы,так держать!:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем спасибо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем за этот месяц проект набрал невероятно малое кол-во скачек, что не есть хорошо. Он отнял много месяцев и сил у многих людей, но в итоге, останется лишь в качестве нашего небольшого портфолио... К сожалению теперь я понимаю почему проекты сделанные от души и от чистого сердца, так ничтожно маловнимаемые...

 

 

Впоследствие, я наверное перестану делать переводы, ведь всё равно оригинал лучше, не так ли? К тому же, если я закончу своё хобби, то многие этому лишь обрадуются. Надо признать что я был плохим Соником, хотя озвучивал от души. Кто знает, может это было одной из причин - почему Райан Драммонд ушёл? Хотя нет, он озвучивал хорошо.

 

............................................................

...

Изменено пользователем Fle4er

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообщем за этот месяц проект набрал невероятно малое кол-во скачек, что не есть хорошо. Он отнял много месяцев и сил у многих людей, но в итоге, останется лишь в качестве нашего небольшого портфолио... К сожалению теперь я понимаю почему проекты сделанные от души и от чистого сердца, так ничтожно маловнимаемые...

 

 

Впоследствие, я наверное перестану делать переводы, ведь всё равно оригинал лучше, не так ли? К тому же, если я закончу своё хобби, то многие этому лишь обрадуются. Надо признать что я был плохим Соником, хотя озвучивал от души. Кто знает, может это было одной из причин - почему Райан Драммонд ушёл? Хотя нет, он озвучивал хорошо.

 

............................................................

...

Флечер, больше оптимизма! Нужно просто делать то, что тебе нравиться, и не обращать внимания на кол-во скачек. Есть люди которым нравятся подобные проекты, и если тебе нравиться озвучивать, то озвучивай для них (конечно, если их не слишком мало)

P.S. С чего ты взял, что ты плохо Соника озвучил? Как по мне, то очень хорошо... Конечно не уровень выше упомянутого Драммонда, но всё-равно очень хорошо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддерживаю верхний пост. Ибо сказать мне больше нечего. Мне вот нраятся твои озвучки. Если бы не ты, то некоторые, которые плохо понимают английский и не любят читать русские сабы, не смеялись бы над этими вот "* in * min.". И ты очень хорошо озвучиваешь Соника. Если тбе нравится озвучивать - озвучивай.) Я думаю, мы не кусаемся за то, что ты озвучиваешь Соника на русский)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вам за поддержку, может быть я действительно найду в себе силы...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

×