Zenon 1 778 Опубликовано: 29 сентября, 2012 Есть у нас тема для перевода Сониковских песен, так почему бы не сделать таковую для любых других?Прежде всего, не смотря на то, что я не очень люблю переводы просто смысловые, тут приветствуются и таковые, которые помогут лучше понять саму суть и сам смысл песни, и ритмовые - которые как сохраняют в себе смысл, так и полностью ложатся на оригинальный ритм и имеют в нужных местах рифму. Поэтому, я думаю, тут так же будет уместны вопросы о том, как перевести ту или иную строку и что она обозначает. Ведь в песнях нередко опускают слова, используют заковыристые метафоры и так далее.У меня вот на уме в последнее время крутится песня Easier to lie. Поётся она от лица явно не самого лучшего человека. Которому, при встрече с любой проблемой, куда легче просто соврать, лишний раз не заморачиваясь и не утруждая себя попыткой сделать наконец что-то стоящее. Легче просто сказать и ничего не делать. Легче солгать.Песня довольно жизненная, на мой взгляд. Нередко встречаются люди, которые на словах могут сдвинуть горы, а на деле лишний раз палец о палец не ударят и всегда ищут оправданий. Ну а вот, собственно, сама песня. Текст оригинала: Показать спойлер To bear the weight and push into the skyIt's easier to lie, easier to lieAnd honestly to look you in the eyeIt's easier to lie, easier to lieTo be the one, to be the only oneSomeone has to give a lot something has to give a lotAnd who am I to give you what you needWhen I'm learning, just learning, learning how to liveAnd to bear the weight and push into the skyIt's easier to lie, easier to lieAnd honestly to look you in the eyeIt's easier to lie, easier to lieTo fill the space, the space you made for meTry to be the one you want, try to be the way you wantAnd maybe I could be the one you needIf you'd only show me, show me how to liveAnd to bear the weight and push into the skyIt's easier to lie, easier to lieAnd do what's right when everything is wrongIt's easier to run, it's easier toNever have to look you in the eyeIt's easier to lie, easier to lieTo bear the weight and push into the skyIt's easier to lie Мой перевод: Показать спойлер Оставить бы всю тяжесть и летать,Но легче ведь солгать, легче ведь солгать.Взглянув в глаза, всю честность показать,Но легче ведь солгать, легче ведь солгать.Чтоб быть одним единственным твоимНужно много-много сил,Так потратить много сил,Но кто же я, чтоб нужным быть тебеВедь я только начал познавать как житьИ оставить бы всю тяжесть и летать,Но легче ведь солгать, легче ведь солгать.Взглянув в глаза, всю честность показать,Но легче ведь солгать, легче ведь солгать.В душе твоей заполнить пустотуХочу, пытаясь быть лишь тем, кого желаешь видеть ты,И может я стал нужен бы тебе,Если б только меня научила тыКак оставить бы всю тяжесть и летать,Но легче ведь солгать, легче ведь солгать.Быть правым там, где правды не сыскать -Мне легче убежать и никогдаВ глаза твои свой взгляд не направлять,Ведь легче лишь солгать, легче лишь солгать.Оставить бы всю тяжесть и летать,Но легче ведь солгать. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Zara The Hedgehog 12 Опубликовано: 27 октября, 2012 (изменено) Ну что ж, первый подниму тему. Перевод песни Селин Дион "My Heart Will Go On..." (не мой перевод) Оригинал Показать спойлер Every night in my dreams I see you, I feel you That is how I know you go on. Far across the distance And spaces between us You have come to show you go on. Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more, you opened the door And you're here in my heart, And my heart will go on and on. Love can touch us one time And last for a lifetime And never let go till we're gone. Love was when I loved you, One true time I hold you In my life we'll always go on. Near, far, wherever you are I believe that the heart does go on Once more, you opened the door And you're here in my heart, And my heart will go on and on. You're here, there's nothing I fear And I know that my heart will go on. We'll stay, forever this way You are safe in my heart And my heart will go on and on. Перевод Показать спойлер Ангел мой ты слышишь, мой шепот,мой зов.. Будь со мной хотя бы во сне. Всех бед на свете сильнее любовь, та что птицей бьется во мне. Бог есть,и он знает все, он хранит нашу нежность, хранит. Ты здесь,ты в сердце моем,для тебя мой любимый ты слышишь-оно стучит... Счастье было с нами,я знаю,ты помнишь... Жизнь волшебной сказкой была. Только вдруг,однажды,в безумную полночь Бездна между нами легла... Ты здесь,ты мой,ты во мне, И пока я жива будет так! Бог есть, ничто на земле замолчать не заставит два сердца-стучащие в такт... Изменено 27 октября, 2012 пользователем Zara The Tiger Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ZardimTJ 422 Опубликовано: 17 ноября, 2013 Globus - Take me away Тишь! Я пал ниц, сирый… Мой дух так просит Помолиться за мой дом Во время горя. Тишь! (наши надежды стынут) Я пал ниц (царствия веры гибнут) Сирый (вместе с блестящей славой) В странах бродит… Смерть! (кто во главе проклятья) Я пал ниц (плачь, когда гибнут братья) Сирый (Боги, к кому взывать мне?) Защиты просим. Я разбит. Мчись, душа, ввысь, В благодать. На небе я, в броне против всех мук, Кличу рая. Ты забери меня отсюда, Где-то вдали споём про чудо, Сяду на трон среди созвездий, Кинув мир знакомых бедствий. Ты забери в свою обитель, Где-то вдали нас ждёт Спаситель, Дух укрепи во время боли, Дай нам, Боже, лучшей доли. Дай нам ответ в часы сомнений… Дай щит от всех земных мучений. В домнах пусти к нам в души пламя, Чтобы нести нам чести знамя. Рай – совершенен от истоков, Смертные ж – пали от пороков, Нас не сломило пораженье – Примут щит и меч сраженье. Ты забери меня отсюда, Где-то вдали споём про чудо, Сяду на трон среди созвездий, Кинув мир знакомых бедствий. Ты забери в свою обитель, Где-то вдали нас ждёт Спаситель, Дух укрепи во время боли, Дай нам, Боже, лучшей доли. Рай – совершенен от истоков, Смертные ж – пали от пороков, Нас не сломило пораженье – Примут щит и меч сраженье. Бог нас спасет в часы мучений, Ангелы просят искуплений. Выведи нас из мира боли, Дай нам, Боже, лучшей доли! *** Kneel, in silence alone My spirit bares me Pray for guidance, towards home In darkest hours Kneel (dream within dream we travel) In silence (empires of faith unravel) Alone (sealed with our virtues' treasures) Kingdoms falling Down (who's hand commands this thunder) In silence (cry as we're torn asunder) Alone (unto what gods do I call?) Protects us in our... Fall away, my soul wandered Borne by grace I flew on high, sheltered from this thunder Calling heaven... Take me away from time and season Far, far away we'll sing with reason Prepare our throne of stars above me As the world once known will leave me Take me away upon a plateau Far, far away from fears and shadow Strengthen my heart in times of sorrow Light the way to bright tomorrows Answer our call in desperate hours Shelter our fall from earthly powers Temper our souls with flame and furnace Bear us toward a noble purpose Heaven hides nothing in its measure Mortal men blinded by false treasure Formless and vanquished we shall travel Shield and sword will guide our battle Take me away from time and season Far, far away we'll sing with reason Prepare a throne of stars above me As the world once known will leave me Take me away upon a plateau Far, far away from fears and shadow Strengthen my heart in times of sorrow Light the way to bright tomorrows Heaven hides nothing in its measure Mortal men blinded by false treasure Formless and vanquished we shall travel Shield and faith will guide our battle Salvation comes in desperate hours Angels on high proclaim these powers Lead us from chaos we shall follow Bear us to a bright tomorrow Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Zenon 1 778 Опубликовано: 24 июня, 2015 Да, я подниму такое старьё только для того, чтобы хранить тут свои переводики :D Алсо, moar FNAF stuff coming up! Перевод готов уже, делают сейчас субтитры) http://www.youtube.com/watch?v=SLHP8Np8sVI Оригинал: Показать спойлер Текст оригинала: Показать спойлер I really hate you Stop getting in my wayI lost my patienceWhen are you gonna decayI want to throw you outJust like my broken TVIf you'll come back once moreIt will be painful you'll seeChorus:I hope you die in a fireHope you'll be stabbed in the heart, hope you'll get shot and expireHope you'll be taken apartHope this is what you desireVerse 2:It's almost overWhy can't you just let it flyDon't be afraidIt's not the first time you'll dieYour machical parts clickSounds like when I broke your bonesOnce I get my second chance,I won't leave you aloneChorus x2:I hope you die in a fireHope you'll be stabbed in the heart, hope you'll get shot and expireHope you'll be taken apart Hope this is what you desire Мой текст: Показать спойлер Ты ненавистен мне, не стой на пути. Когда ты в мир иной решишь уже уйти?Тебя на мусор сдать как телек старый хочу.Но если вновь придешь, познаешь боль - не шучу.____Припев:Надеюсь ты воспылаешь,Получишь в сердце клинок,Надеюсь пулю поймаешь,Разобран будешь, дружок!Об этом ты ли мечтаешь?____Почти конец настал, что не сдаешься все ж?Чего бояться, ведь не в первый раз умрешь.Слышу механизмов треск, звучит как ломка костей.Выпадает второй мне шанс, тебя не брошу совсем.____Припев:Надеюсь ты воспылаешь,Получишь в сердце клинок,Надеюсь пулю поймаешь,Разобран будешь, дружок!Надеюсь ты воспылаешь,Получишь в сердце клинок,Надеюсь пулю поймаешь,Разобран будешь, дружок! Об этом ты ли мечтаешь? Текст оригинала: Показать спойлер Welcome to the Five Nights at Freddy's Experience For your safety For the children's safety And for those around you Run (x8) Let me welcome you, New comer to your job If you listen You'll survive this I believe that You can overcome the terrors That you'll see here The puppet's watching Always stalking Be careful now Second night Will we survive This Demonized Animatronic? Come third night I've lost my sight Reset the cameras Seal the air vent Listen closely Hear him crawling In the air ducts System reset! Hallucinating Vision fading They're watching me Anticipating (Chorus) RUN RUN Crash the system RUN RUN From Freddy RUN RUN Will you make it? RUN RUN Keep it steady RUN RUN While they're not here RUN RUN Mangle's screaming RUN RUN System error Watch your breathing RUN RUN RUN RUN RUN RUN RUN RUN (x2) Now it's 6 AM You've made it through the night One more down Two more to go How long can you survive? The terror here It's very very real Five nights You'll simply just live or you'll die. Мой текст: Показать спойлер Добро пожаловать. Испытайте на себе Пять Ночей у Фредди. Для вашей безопасности. Для безопасности детей И всех, кто вас окружает. Бегите! Рад я видеть на работе Новичка. Если слушать Будешь, сможешь Выжить, верю. Весь тот ужас, что тут встретишь Переборешь. Будь осторожен, За тобою кукла смотрит. Ночь вторая, Как спастись? Ужасен тот Аниматроник. Третья ночь Следить невмочь, Камеры сбросить, Вход закрыть бы. Тише, слушай, Он крадётся По отдушине, Сброс системы! Туман пугает, Вид скрывает. Они следят И поджидают. Бе-ги, В хлам систему! Бе-ги От Фредди, Бе-ги Вдруг не сможешь? Бе-ги Ты не бредишь. Бе-ги Рядом нет их. Бе-ги Крики слышишь? Бе-ги Крах системы. Бе-ги Тяжко дышишь. Бе-ги Шесть уже утра, Всю ночь ты пережил. Одну лишь, Осталось две, Протянешь долго ли? Кошмар и страх - Реальны здесь они. Ночей Пять - выживешь или умрёшь. Оригинал: Показать спойлер http://www.youtube.com/watch?v=IFJGmmPx8Rw Текст оригинала: Показать спойлер When life gives you lemons You can make lemonade But life gave me Tank here And my choice has long been made No winter will come to Ponyville I'll do it on my own I will keep you by my side So I will not be alone And I'll fly, and I'll fly Until the end of the sky So I'll be the one who doesn't Have to say goodbye I'll clear the skies forever So we won't be apart I'll keep the weather warm for you And the winter will never start Weather-makers Pegasi You make the seasons in the sky I don't want to sabotage you But you see, I've got to try No winter can come here now I'll keep the warmth and the sun somehow I'm sorry, ponies, this has to be For I need my friend and he needs me I know it's wrong, but what does it matter? 'Cause nothing's gonna stop me now I'll change it all, it's only the weather And nopony's gonna bring me down I'll keep the sunlight shining free And I'll bust the clouds apart so you can stay with me And I'll fly, and I'll fly Until the end of the sky So I'll be the one who doesn't Have to say goodbye I'll clear the skies forever So we won't be apart I'll keep the weather warm for you And the winter will never start! Мой текст: Показать спойлер Даёт жизнь лимоны, Так свари лимонад. Но жизнь дала Танка, Выбор мой не поменять. Закрою зиме путь в Понивиль, Всё сделать бы самой. Рядом будь со мной всегда, Чтобы мне не быть одной! Полечу, полечу на самый дальний неба край Чтобы той быть, кому не надо говорить "прощай". Я чистить буду небо, чтоб не расстаться нам. Я сохраню вокруг тепло и начаться зиме не дам. Вы меняете всегда Погоду в небесах, друзья. Не хочу вас подводить я, Но сдаваться мне нельзя. Не сможет прийти зима, Как сохранить бы лучи тепла? Мне жаль, иначе я не могу - Мне мой нужен друг, а я - ему. Неверно хоть всё может быть это, Но не остановлюсь теперь. Сменить хочу лишь зиму на лето. Мне не смогут помешать, поверь. Пусть светят солнышка лучи Облака все разгоню, со мною чтоб был ты. Полечу, полечу на самый дальний неба край Чтобы той быть, кому не надо говорить "прощай". Я чистить буду небо, чтоб не расстаться нам. Я сохраню вокруг тепло, и начаться зиме не дам. Текст оригинала: Показать спойлер There’s a shadow on the wall; stay calm, stay calm There’s a figure in the hall; stay calm, stay calm Keep my wits and stay alive Wish I had a 9 to 5 There’s a stranger in us all; stay calm, stay calm Every hair is on it’s end; that’s fine, I’m fine Feeling my adrenaline; that’s fine, I’m fine I can keep away the creeps Safely from my swivel seat Somethings crawling through the vent; that’s fine, ...uh oh There’s a ghost in the machine; stay calm, stay calm They are watching through the screen; stay calm, stay calm They just might drive me crazy. Hit me! Freddy: Hey kids, nice to 'eetcha! Are you ready for some Fazbear pizza? Bonnie: Who’s this, working at the night shift? Foxy: I don’t know, but I don’t think I like him Chica: He’s so cute! I can feel his heart racing! Bonnie: About time we had a brand new plaything Foxy: Another yellow belly balking like a chicken (Chica: Hey!) Freddy: Listen gang, I say that we dig in They are slowly closing in; stay calm, stay calm Find an inner strength within; stay calm, stay calm If I’ve learned one thing it’s that: Don’t respond to craigslist ads I can see their second skin; stay calm... In the end there’s only me; all right, all right Morning sun will set me free; all right, all right I spent Five Nights at Freddy’s. Hit me! Chica: Hey, where did our new friend go? Freddy: Don’t worry, he’ll be back again tomorrow. Bonnie: So, uh, does he not go to the bathroom, or does he just hold it in all night? Foxy: Aye, he pees into a cup. Chica: Ew! Foxy: I’ve seen him do it with me own eye. We were both just staring at eachother. It was extremely awkward. Мой текст: Показать спойлер Тень мелькает на стене, держусь, держусь. Вижу в холле силуэт, держусь, держусь. Нужно как-то выживать, вот бы график поменять. Чужды все чуть-чуть в душе, держусь, держусь. Каждый волос дыбом встал, пусть так, держусь. В кровь адреналин попал, пусть так, держусь. Должен ведь подальше я удержать их от себя. Кто-то вдруг заскрежетал, пусть так... о-оу. В механизмах души спят, держусь, держусь. Сквозь экран за мной следят, держусь, держусь. С ума меня всё сводят. Хэ-эй, хэ-эй, врежь мне. Фредди: Привет, рад вас видеть! Не хотите ли немного пиццы? Бонни: Это кто, работает в ночь-то? Фокси: Не знаю, но он мне не по нраву. Чика: Он так мил! Его сердце так бьётся! Бонни: Так и знал, что нам игрушка найдётся. Фокси: Да он ещё один цыплёнок желторотый. (Чика: Эй!) Фредди: Все вперёд, он за поворотом. Приближаются они, держусь, держусь. Где бы силу мне найти, держусь, держусь. Не поверю никогда объявленьям больше я. Вижу, что у них внутри, держусь... От меня зависит всё, да так, всё так. Воля с солнышком придёт, да так, всё так. Провёл здесь пять ночей я. Хэ-эй, хэ-эй. Врежь мне! Чика: Эй, куда делся наш новый друг? Фредди: Не бойтесь, завтра он снова вернётся. Бонни: Так, э, он что, не ходит в уборную или всю ночь терпит? Фокси: Да, он писает в стакан. Чика: Фу! Фокси: Видел его за этим делом собственным глазом. Мы ещё пялились друг на друга. Неловко вышло. 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ZardimTJ 422 Опубликовано: 24 июня, 2015 Куча годноты Detected. Что ж, я все прослушал и всем доволен, молодец! Везде все попадает и оригинал повторяет. Пожалуй, тоже выложу одно маленькое старье. Black Veil Brides - "Done for you" ("Ради тебя") Лучшее всегдаСтоит труда.Звезда, что ярче всех, померкла быстро.Неси ту мысль с собой,Даже если кончен бой.Здравствуй, дом, дом родной!Пойте: о-о, о-о,Здравствуй, дом родной!О-о, о-о, родной!Словом не загладить всю вину,Порой оно приносит боль одну,Но не сдавайся.Все ради тебя,(О-о)Все ради тебя,(О-о)Все ради тебя,(О-о)Все ради тебя,О-о…О-о-о… Оригинал: The best things in lifeCome with a priceThe star that burned so bright faded the fastestYou'll always feel it's rightsEven when we end the fightsWelcome home, home tonightSinging ohhh, ohhhWelcome home tonightOhhh ohh, tonightWords they don't know how to make amendsAnd all they do is push you to the edgeBut it's not wastedIt's all done for you(Oh ohhh)It's all done for you(Oh ohhh)It's all done for you(Oh ohhh)It's all done for youOh ohhOh ohh Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
MCior 482 Опубликовано: 21 мая, 2022 Поднимаю тут внезапно старую тему. В общем, где-то месяц назад пришла мне в голову мысль о переводе на русский язык Rollin’ Down the Freeway из гоночной игры Midnight Club Los Angeles. Уж очень мне нравится как сама игра, так и этот шедевральный, невероятно атмосферный трек. И совершенно неудивительно, что в игру последний вписывается идеально, так как специально для неё и был создан. Тогда я перевёл где-то половину текста, но как-то забросил это дело, однако же сегодня вновь вернулся к нему, и завершил. Теперь я хочу представить свою попытку в перевод на всеобщее обозрение. Сразу скажу, что переводил с горем пополам, опираясь на переводчик (Reverso) и мои такие-сякие знания английского языка. И всё бы ничего, но текст я взял не самый простой для перевода: всё-таки, это — рэп Западного побережья, отчего мы имеем специфические термины, сленг и прочие такие моменты, которые вносят свои трудности в процесс перевода. Я старался сохранить оригинальный смысл, но при этом и уделял внимание благозвучности, рифме и так далее. Ниже — перевод, а после — оригинал. Жду комментариев, оценок, может кто подскажет, как и где можно и следовало бы улучшить перевод, буду рад помощи. Показать спойлер Вдаль по автостраде Вдоль по автостраде Газу я поддал Повысив передачу Я не разобьюсь Городские огни заставляют ускоряться Сто двадцать миль гоню Эти деньги получу Ты скажешь, мы спешили Наш сезон уже закрыли Летят – а тут коп Но его я будто и не видел Город Ангелов Прямо через центр Летим через трафик И тут нога на тормоз Это было так легко Но я не знаю как 22-дюймовые диски Коснулись земли так Обычно треск – разбились Смотри – вот здесь я Поднял дорожный бунт Больше нет терпения Гоню я на красный Говоря в телефон Достав пистолет Вместе с Гласис Мэлоун С западным побережьем Плюс статик нам на бит Ночной клуб На улицах я дик Вдоль по автостраде В скоростной полосе Никто меня не видит Получил наличные Выпей за меня В моих волосах Движет мой (шшшшшш) Дрожь в моих руках Вдаль по автостраде Если сможешь – слови Вдаль по автостраде Всё в мои руки Вдаль по автостраде Около ста штук Завёрнуты все разом О да Коль ты скажешь хлестнуть Скажешь о джи Слышу здесь вокруг О себе возгласы́ Говорю тебе точно Они все так грозны Повелитель улиц Молодой проворный Всякие молвят Сгорел как Алонсо Проиграл пари На квартиру стоимость Я расстроен Найк ведь подлец Тачки быстры А жена лишь хитрец Коль живёт в том «Эль» Жизнь на берегу В тачке мы живём Осмотрел весь поворот Враги на чеку Они предпримут всё Ставки накаляются Если ты мчишь огнём Вернёмся же к тачкам Я кружусь как гимнаст И имею всё Как Шеви, так и Бенц S-класс Держи меня в игре Назови кого, и его добавлю я В команду мою Чувство будто магия Этот Додж Вежливый Бёрдмэн Дальше он Вежливый Мак-Тен С Запада игрок Сказал, что предпримет Эту чушь разок И всех поразим мы А потом в мгновение ока Эх, я пошёл Мотивации много Ты не словишь Мэлоун Я говорю, давай, чувак Ты думаешь, я крут позади Кручусь я словно пёс Как же так, чёрт побери Вдоль по автостраде В скоростной полосе Никто меня не видит Получил наличные Выпей за меня В моих волосах Движет мой (шшшшшш) Дрожь в моих руках Вдаль по автостраде Если сможешь – слови Вдаль по автостраде Всё в мои руки Вдаль по автостраде Около ста штук Завёрнуты все разом О да Вдоль по автостраде В скоростной полосе Никто меня не видит Получил наличные Выпей за меня В моих волосах Движет мой (шшшшшш) Дрожь в моих руках Вдаль по автостраде Если сможешь – слови Вдаль по автостраде Всё в мои руки Вдаль по автостраде Около ста штук Завёрнуты все разом О да Показать спойлер Rollin’ Down the Freeway Im movin’ down the freeway Steppin on the gas Switchin’ my gears Try not to crash The bright city lights got me movin’ so fast One twenty on the dash Chasin’ that cash You can say I’m speedin’ Tearing up the season It’s flied by the cops Like I ain’t even see them Driving through LA Right through downtown Flying through traffic I gotta slow down I gotta take it easy But I don’t know how 22 inch rims Sittin low to the ground When I trip they scrapin’ Check my location I’m getting road rage I ain’t got no patience Im runnin’ red lights Talking on the phone Ridin’ shotgun With Glasses Malone With west coast song Plus statik on the beat Midnight club Im a savage on the streets Im movin’ down the freeway In the fast lane Anybody see me Getting cash man Drinkin’ my cup Well in my hair Movin my (ssshhh) Doin my thang Rollin down the freeway Catch me if you can Rollin down the freeway Well in my hand Rollin’ down the freeway About a hundred grand Wrapped in rubber bands Ma man If you talk bout whips Talk bout G Your call hop around Always talkin bout me Objects the convo They’re so gonzo Street Race king Young head honcho Left dudes warning Heat like Alonzo Lost a big bet The price of a condo Im so sick Nike on the cad Cars too quick My wife even fast Thats life in the L Life on the coast We live in the car Head wrapped around turn Haters get bold They try anything Heats get exposed If you let the semi-flame Go back to the wheel Then I flip like gymnastics Had anything From Benz to a classic Hold me on the game Name it then I add it Then passed to my team Feelin’ like magic Dodge on deck Courtesy of Birdman Phantom up next Courtesy of Mac-10 West coast baller Call us the pac ten Try that bull We shoot like paxi Then at the wink of a eye Man I’m gone Too much motive You can’t catch Malone I mean like come on man You think I rap cool behind The wheel dog I'm ill Just the god damn fool Im movin’ down the freeway In the fast lane Anybody see me Getting cash man Drinkin’ my cup Well in my hair Movin my (ssshhh) Doin my thang Rollin down the freeway Catch me if you can Rollin down the freeway Well in my hand Rollin’ down the freeway About a hundred grand Wrapped in rubber bands Ma man Im movin’ down the freeway In the fast lane Anybody see me Getting cash man Drinkin’ my cup Well in my hair Movin my (ssshhh) Doin my thang Rollin down the freeway Catch me if you can Rollin down the freeway Well in my hand Rollin’ down the freeway About a hundred grand Wrapped in rubber bands Ma man 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kaoma777 1 076 Опубликовано: 30 октября, 2022 О, меня тут не было? Я тоже немножко занималась эквиритмическими переводами, на Сканфе выкладывала, а тут чего-то нет Ну тогда начну со свежего, дальше докину чего постарее. Показать спойлер BanG Dream! 2nd season, серия №11 (и №12 тоже можно) Да, одной серии аниме достаточно, чтобы понять, что тут вообще происходит. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Ягуар Зардим 1 Опубликовано: 24 июля, 2023 И ряд моих переводов-адаптаций без каверизации: "Samurai" - "A Like Supreme" Мы стремимся быть как товар И зверски жаждем всё покупать. Просьбу падших вновь услышь, Чтобы ты был готов стильно пасть. Суть воли – рабство! Твой куплен труд! Хребет твой жидкий Легко продадут! Платно время! Платен покой! Платны роды! Платен гроб! Очень дик новый механизм! Он преследует вашу жизнь! Очень дик новый механизм! Смерть несёт всем ваш титанизм! Очень дик новый механизм! Он преследует вашу жизнь! Очень дик новый механизм! Смерть несёт всем ваш титанизм! Мы сейчас здесь так веселы! Возносим глупость. Мы с ума все сошли! Ссора есть норма! Война сквозь мир! Настрой язык свой, Их веру пойми! Трение – сила! Дистанция… От незнанья До знания! Очень дик новый механизм! Он преследует вашу жизнь! Очень дик новый механизм! Смерть несёт всем ваш титанизм! Очень дик новый механизм! Он убьёт ваш идеализм! Очень дик новый механизм! Смерть несёт всем ваш титанизм! Ваш титанизм! Убьёт! Убьёт! Убьёт идеализм! Убьёт! Убьёт! Убьёт титанизм! Убьёт! Убьёт! Убьёт эгоизм! Убьёт! Убьёт! Убьёт! Берегитесь! *** Smokie "In the Heat of the Night" В эпицентре ночи, хоть и совесть кричит, Совершаешь привычный грех. Желаешь утех, Но тайна для нас ты всех. Летний город громадный. Как досадно, Что ты словно в клетке в нём. Мчись вдаль, где тебя не сыщешь И днём с огнём! Идя к краю города, В зал бильярдный, что не пуст никогда, Слышишь, как о девушках беседуют И о том, что планируют. Спросишь ты себя: «Здесь ли место моё? Так ли всё здесь хорошо? Вечно совесть кричит В эпицентре ночи. Вдоль улицы идешь, неона свет хорош. Ты ищешь других утех. Всё – лишь обман, но тайна для нас ты всех. Говорят, орлы в небе красном злы. Они просто пронеслись. Увидели, что ясна тебе злая жизнь. И всё ж в подсознании ты Хочешь верить вновь во что-то. Предстоит здесь найти Много нового. Жди, когда грянет ночь. Чуешь, что конец пришёл, но… Далеко до него! Ты не знаешь ничего. Забыть, что знаешь, не дано! Кричишь: "Почему Не хотела душа Желать большего? Почему Никогда не хотелось лучшего? Почему? Вот она, та жизнь, что милей всего! Почему? Сразу впускает как гостя своего!" Спросишь ты себя: «Здесь ли место моё? Так ли всё здесь хорошо? Вечно совесть кричит В эпицентре ночи. В эпицентре ночи, хоть и совесть кричит, Совершаешь привычный грех. Желаешь утех, Но тайна для нас ты всех. *** "I Go Looney" Если полон мир проблем, И в заголовках боль и тлен, Кругом война, жестокость, голод, жизнь как ад… Ха! Я сделать кое-что смогу, Что изменило б жизнь твою, И этому я буду очень рад. Да! Стану психом! Как букашка возле свеч. Просто психом! Будет пена бурно течь! Мистер, жизнь легка, Где стена мягка, Где побуйствовать не лень. Слёзы через край На дурдом меняй И уколы дважды в день. Стань безумным, как ценитель ЛСД, Как лунатик и оратор на ТВ. Э-хе-хе-хе-хе! Если род людской Словно сам не свой, Если бомба над тобой, Если сын как труп, Будь спокоен, друг. Покачай лишь головой! Став безумным, позабудь, что жизнь мерзка! Люди мелки, а планета велика! Боль свою внутри Другим дари. Если зла твоя судьба, Ждёт безумство тебя! Да! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение