РыжЫй 0 Опубликовано: 17 июля, 2007 2 ова про месть Эниши... но мне не очень понравилась. 2 про Эниши!? гаравили чё тока тры ОВАхи. Что там у тя, за источники? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Krazy 0 Опубликовано: 21 июля, 2007 Вообще сериал мне понравился, просто местами персонажи немного чуть-чуть слишком много говорят. Я конечно уважаю всякие там философские мысли и т.д. Но сериал это не портит. ( А в том посте я немного лишнего наговорил) Что касается болезни - я же, повторяю, не смотрел ова, но я вычитал где-то в инете. Признаюсь, мне не обязательно было так уверенно об этом говорить. Вот сказал и не подумал <_< Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
РыжЫй 0 Опубликовано: 22 июля, 2007 Krasy, хорошо что ты это признал. ведь после таких постов, не знающие могут просто не так понять сериал, и вмолне возможно это испортит все "понимание" сериала. Да, еще. Обязательно посмотри ОВА. Не пожалеешь! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Gekko 1 Опубликовано: 31 июля, 2007 2РыжЫй По идее все так: 1 Ova - Remembrance 2 Ova - Seisouhen Есть еще мувик Requiem for the Restoration Royalists, но его овой не зовут. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
РыжЫй 0 Опубликовано: 2 августа, 2007 вот про 2, побольше. Это там где показывают как он умер? А то что requiem OVA - знаю точно. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Gekko 1 Опубликовано: 2 августа, 2007 Да, где он потерял память, а потом умер на руках у Каору. Больше не споилерничаю... :crazyha: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
РыжЫй 0 Опубликовано: 3 августа, 2007 угу. я знала что он там куда-то подался, потом его нашел Сано, а про потерю памяти слышу впервые. И то что на руках у Каору умер стараюсь не вспоминать :crazyha: . Бе-е-е!! так, все! :taunt: Закроем тему Смерти!! меня это расстраивает! :butcher: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kallisto 1 Опубликовано: 14 августа, 2007 Саноцуке супер) мне он так нравится))) Мульт супер... мой любимый. оч хочу ОВУ посмотреть Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
РыжЫй 0 Опубликовано: 21 августа, 2007 Сано - эт да!!!!!!!!! я прям тащусь от него. совершаю всякие безумные поступки... И учусь тайбо! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
РыжЫй 0 Опубликовано: 1 сентября, 2007 а по кабельному его ни где ни показывают? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
РыжЫй 0 Опубликовано: 11 сентября, 2007 я сделала кайфовый клип! тока я не знаю как его народу показать... не подчкажете? там про хиттокири Баттосая, такой "симпатишный" ^-^ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Banshee 0 Опубликовано: 11 сентября, 2007 Выложь на ютуб и кинь сюды ссылку =) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Trane 1 Опубликовано: 13 сентября, 2007 Люблю эту анимешку - весёлая вещь -_- Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
РыжЫй 0 Опубликовано: 15 сентября, 2007 Выложь на ютуб и кинь сюды ссылку спасибо за совет... попробую Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
РыжЫй 0 Опубликовано: 19 сентября, 2007 сейчас одним глазком взглянула в конец манги... снова поплохело Мне не нравиться конец!! а вам? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
M@D 0 Опубликовано: 28 сентября, 2007 Вообще мне нравиться версия сериала. Жаль что тамошняя сюжетная линия ограничиваеться темы Шишио и заканчиваеться Сого, да и то в теме Сого они ( авторы ) как-то схалтурили, сначала многообищающие начало темы, а потом они начинают, какбы её спускать на тормоза, а последующие серии делать как вне общесюжетные, то бишь, частные случаи. И в итоге заканчиваеться темой фэншуем, как-то не совсем удачно. Но зато самую интересную основную сюжетную линию на тему Шишио они, должен сказать, растянули почти красиво. Вообще сам, я обожаю этот мульт, я его даже закачал всего на комп. Но должен сказать, что не зря говорят что версия русского ТВ этого мульта являеться обрезанной. Это правда, в русской версии цензурщики вырезали многие моменты, и деалоги сделали немного корявыми, имена местами переврали, Кеншина, умудряються местами обозвать Кенси. Баттосая, на Ботусая и т.д. Или например если брать мульт Наруто нашу версию. То там они переврали такие моменты как Сасуке на Сазке, Какаши на Каташи, Бьякоган на Бойкуган, ну и деалоги тоже совсем отличаються от оригинала. :) Поэтому я считаю что лучше смотреть оригинальную версию анимэ. Сам я любитель анимэ. Мммм... сам я подумываю написать фанфик на тему сериала Самурай Х. =) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
<=Slayerz=> 0 Опубликовано: 28 сентября, 2007 Прикольное Аниме.Я почти все серии пересмотрел :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
M@D 0 Опубликовано: 28 сентября, 2007 Если кто-то хочет заняться совместным фанфом, то пишите мне в личку. ;D Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
РыжЫй 0 Опубликовано: 1 октября, 2007 M@D на счет перевода это ты в точку. Но.. это не везде так! точнее - везде не так! совращенные монологи, вырезанные куски, искаверканные именя - косяк исключительно СТС, ну или тех у кого они там перевод заказывали (посмотреть бы им в глазаньки да оторвать рученьки!) так, аниме. не.. мне понравилась анимешная версия! правда там порой выясняется что в Японии носилась целая толпа самураев, которые были чуть ли не лучше Баттосая. вот хотя бы серия с Дзинпутаями (я уверенна - они назывались по другому, но оригинальной версии под рукой не имею) там говорится что когда Химура убил двух стражником замка в Эдо, на него напал там какой то глава охраны и чуть не убил. тааак. 1. какого, извиняюсь, фига Баттосай делал в Эдо!!? 2. почему это замок охраняли какие то посторонние типы, а не онивабансю? 3. в воспоминаниях Химуры он выглядит как rurouni! а не как Баттосай (вот это точно косяк аниматоров) Кстати, о онивабане, это в СТС или в самом деле главой онивабана был Канрю, а Аоши и ко, просто под руку подвернулись? мне тоже жаль что всего 95 серий, а еще более жаль что девяночто пятую в России не показали! я тоже пишу фанфы по Rurouni! вон у Виты или lettie спроси, моих читательниц )) ЗЫ в личку бы черкнула, да вот нифига не получается! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
M@D 0 Опубликовано: 1 октября, 2007 M@D на счет перевода это ты в точку. Но.. это не везде так! точнее - везде не так! совращенные монологи, вырезанные куски, искаверканные именя - косяк исключительно СТС, ну или тех у кого они там перевод заказывали (посмотреть бы им в глазаньки да оторвать рученьки!)так, аниме. не.. мне понравилась анимешная версия! правда там порой выясняется что в Японии носилась целая толпа самураев, которые были чуть ли не лучше Баттосая. вот хотя бы серия с Дзинпутаями (я уверенна - они назывались по другому, но оригинальной версии под рукой не имею) там говорится что когда Химура убил двух стражником замка в Эдо, на него напал там какой то глава охраны и чуть не убил. тааак. 1. какого, извиняюсь, фига Баттосай делал в Эдо!!? 2. почему это замок охраняли какие то посторонние типы, а не онивабансю? 3. в воспоминаниях Химуры он выглядит как rurouni! а не как Баттосай (вот это точно косяк аниматоров) Кстати, о онивабане, это в СТС или в самом деле главой онивабана был Канрю, а Аоши и ко, просто под руку подвернулись? мне тоже жаль что всего 95 серий, а еще более жаль что девяночто пятую в России не показали! я тоже пишу фанфы по Rurouni! вон у Виты или lettie спроси, моих читательниц )) ЗЫ в личку бы черкнула, да вот нифига не получается! Глава Онибаван был Щиномори Аоши, Окина, был вторым кто претендовал на этот пост и потом его занял, а после его поражения в схватке с Аоши, его место заняла Мисао-доно, как к ней обращался Кеншин. А про Эдо и вид Кеншина из воспоминаний дело другое, тут не косяк, эта ТВ версия не связана с OVA, эта ТВ версия являеться самостоятельным вариантом самурая, вам это следовало понять из названия Rurouni Kenshin ( прим. перев. Бродяга Кеншин ), то есть здесь в ТВ версии повествуеться другая версия о Кеншине, где он представляеться как продяга с отдельной вариацией сюжета. ТО есть тут не нужно проводить параллели с OVA версией. Про Дзинпу я не помню чего-то. Но есть конечно сомнительные моменты в самурае, это эпизоды когда Саноске ( воин Замбато ) пришол к падшему монаху Анжи, чтобы выучиться приём Фуко-Ямэ но Кивамэ, и там где он сражался с ним в тайном убежище Джипонкатаны. Эти сюжеты мне как-то не нравяться, тут мне кажеться авторы схалтурили. Так же интересно что Кеншин всё время до начала сюжета с Шишио, побеждал своих врагов приимущественно приёмом Хитен Мицуруги Рью Сен Ден, а уже непосредственно в сюжетной линии, после выученных у учителя Хико Сейджуро приёмов типа Хитен Мицуруги Ку Зу Рью Сэн ( Грива Дракона ) и Амакакерю Рью но Хирамеки ( Удар Дракона ), он начал применять другие приёмы, вернее называть но правда только во время схватки с Шишио, который кстати поносит Кеншина обзывая сенпайем ( самый низкий ранг в иерархической военной системе самураев ), а с Тенкен ( Божественный ) Соджиро, он нас этим не порадовал, даже при Шикучи со всеми шагами до нулевого уровня. Интересно, а Баттосай не пошол бы на схватку с Шишио, если бы не убили Окубо-кьё? Вообще Баттосай означает "тот кто быстрее всех вытаскивает меч из ножен". А в 95-й серии, там особо ничего такого нету, там в общем они подводят итог жизни Кеншина с Кароу-доно. А где можно прочитать твои фанфы? Нуу, пиши в личку если будет желание попробовать подумать на двоих. :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
РыжЫй 0 Опубликовано: 2 октября, 2007 *sweetdroping* ^^* ... все вышеизложенное тобой я знала давно. причем я знаю Настоящую версию. Итак, позволь мне подправить твои заявления. 1. Ты сейчас расказал заядлой фанатке RK про онивабансю. Не знаю зачем. Ведь в моем прошлом посте я Это и имела ввиду! Что типа, все искаверкали и сделали организацию Канрю - онивабансю. Хотя на самом дели онивабан лишь его охраняли. ;D 2. OVA как раз очень даже связанно с сериалом, ты не читал мангу? первая OVA - воспоминания, о том как он был баттосаем, как стал им и как исчез (но это так, завершение овахи 8) ). Косяк, перевода! Баттосай Всегда был в Киото, и только Киото и к замку в Эдо он ни имел никакого отнашения. да будет тебе извесно rurouni - переводится как Странствующий самурай потерявший хозяина. это слово выдумано самим Нобохиро Вацуки. от "ru" - бродить, странстовать, и от "ronin" - самура потерявший хозяина СТРАНСТВУЮЩИЙ САМУРАЙ ЫЫ ! это имел ввиду Нобохиро - он отказался от жизни хиттокири, теперь он просто ходит по свету со своим сакабато. Вот самая соль сериала! это не две придуманные разные истории! понимаешь?!? 3. Саноске. ЫЫ "Воин Занбато" первый раз слышу. когда у него было Занбато, он был одним из лучших наемников (разумеется эпохи Мейдзи) его завали Занза. Саноске влядеющий Занбато. С Анжи он встретился случайно и уговорил того научить его приему Футай но Кивами. Кстати, Анжи разрабатывал эту технику 10 лет, а Сано овладел ей всего за неделю. правда только на одну руку.:D А что тебе не нравиться? Вродь все очень даже мило: мстящий моназ, мозги поехали, Сано приводит в чувство. Ситуация чемто похожа на Аоши, правда Аоши там не мстил, а добывал славу сильнейших... Убежище было не Джипонгатаны, а Шишио. Просто Шишио там их всех собрал, но это мелочи. 4. Тут ты прав, до схватки с Макото Шишио, Кен-сан побеждал преимущественно приемом РЮ-ЦУЙ-СЕН - УДАР КОГТЕЙ ДРАКОНА, по-моему это просто его любимый удар =) ) но с серьезными противниками он принимал и другие удары. к примеру с Занзой он применил еще и РЮ-СО-СЕН - ДВОЙНОЙ УДАР ДРАКОНА, с Джинье он применил СО-РЮ-СЕН - УДАР ДВУХ ДРАКОНОВ, Райюта - ХИ-РЮ-СЕН - УДАР ЛЕТЯЩЕГО ДРАКОНА. Он выполнил его левой рукой. и множество других ударов. Но Баттодзюцу это оригинальная техника Химуры. На ней основывается школа Хитен Мицурюги Рю. Вообще он показывал во всем сериале множество приемов, а не только в схватке с Шишио! Я тебе могу привести еще парочку примеров. Вот например баттосайские - РЮ-ЦУЙ-СЕН*ЗАН – ОСТРЫЕ КОГТИ ДРАКОНА когда меч вертикально входит в голову, а не как обычный рю-цуй-сен. или ты хочешь сказать что Кеншин начал применять другие приемы только после того как научился Кузу-рю-сен (удар девятиглавого дракона) и предельной техники Амакакеру рю но Хирамеки (удар парящего небесного дракона. Кста, "удар дракона" это не название, это кусок названия от Любого удара Нитен мицуруги рю :)) )!!?! так. у мяф есть небольшой списочек его атак с иллюстрациями, пришлю тебе. 5. Когда Шишио называл Кеншина семпаем, он вовсе не унижал его, а совсем наоборот! ведь Кеншин предшественник Шишио, так что он правильно делает -сенпай - тот кто старше! обычно так младшие ученики обращаются в старшим, а Кенши спокойно может звать Шишио -кохай, это наоборот обращение старшего к младшему. Вроде, это часто используется в школах. Так что тут ты дал маху! )_) А что ты хотел? Тенкен (Божественный Меч) называл кеншина Кеншин-сан. вод Шишио Шишио-сама. чем и показывал свое уважение. Что тебе не нравиться? даже если бы Окубо не убили, он все равно бы пошел ИМХО. такая уж его философия. Баттосай означает - тот кто знает все о баттодзуцу. А вот уже баттодзюцу означает - исскуство выхватывать меч, разрубить меч противника и спрятать свой меч обратно в ножны за одно движение. ;D 6. Да? чи что там за итог? фанфы.. ну пародии, песенка одна смешная.. (Вита вон, досизпор смеется) один... короче до 18. гр-р... да не могу я личкой пользоваться!! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
M@D 0 Опубликовано: 2 октября, 2007 Ммм... ну я не такой большой фанат чтобы углубляться во всё это, да и зачем? Ну может я и не прав в суждениях, а в названиях я пользовался словами которые они произносили в оригинале. Уж извини за неудобства. :rolleyes: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
РыжЫй 0 Опубликовано: 3 октября, 2007 когда другие названия Мне слух режет. не удобно! ^^ а тебе каки голоса больше нравятся - наши или "родные" мне нравится дублер Сано и Кеншина. Я долго не могла понять - два это человека или один. Но потом где-то узнала что все-таки один, проффесионал. Голоса меняет круто! Я еще много раз его слышала. А вот настоящий голос сано мне не очень. Наверно мне просто не нравиться японский акцент. углубляться, говоришь? ну, ИМХО если аниме нравится то надо разузнать о нем все! ну вовсяком случае что можешь, а иногда и даже через "неможешь". Ведь лучше больше чем меньше! :rolleyes: хотя с другой стороны ты сам сказал что не такой большой фанат... зря :) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
<=Slayerz=> 0 Опубликовано: 5 октября, 2007 Когда я смотрел как погиб Шишио я думал, что это конец Аниме.Но оказалось что нет.Создатели продолжили Аниме.Только теперь начались другие приключения по началу прикольно, но под самый конец уже становилось не интересно. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Gekko 1 Опубликовано: 6 октября, 2007 Когда я смотрел как погиб Шишио я думал, что это конец Аниме.Но оказалось что нет.Создатели продолжили Аниме.Только теперь начались другие приключения по началу прикольно, но под самый конец уже становилось не интересно. Да, затянутость - самый главный недостаток этого аниме, имхо. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Киара 0 Опубликовано: 6 октября, 2007 Не знай...помойму так бы слишком быстро всё кончилось еслиб был только Шишио :nyam: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Irma TH 13 Опубликовано: 6 октября, 2007 Немного раздражали последние серии про феншуй) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Gekko 1 Опубликовано: 6 октября, 2007 Не знай...помойму так бы слишком быстро всё кончилось еслиб был только Шишио :nyam: Да и на 95 серии ничего не кончилось, потому последние истории можно было вырезать по-моему... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
M@D 0 Опубликовано: 7 октября, 2007 когда другие названия Мне слух режет. не удобно! ^^а тебе каки голоса больше нравятся - наши или "родные" мне нравится дублер Сано и Кеншина. Я долго не могла понять - два это человека или один. Но потом где-то узнала что все-таки один, проффесионал. Голоса меняет круто! Я еще много раз его слышала. А вот настоящий голос сано мне не очень. Наверно мне просто не нравиться японский акцент. углубляться, говоришь? ну, ИМХО если аниме нравится то надо разузнать о нем все! ну вовсяком случае что можешь, а иногда и даже через "неможешь". Ведь лучше больше чем меньше! :) хотя с другой стороны ты сам сказал что не такой большой фанат... зря ;D Да родные голоса приятней. Как-то оригинал всегда приятней и интересней чем, перевод русский, ибо русское звучание как правило очень слабое по качеству. Взять того жее Наруто, там вообще просто убийственная русская озвучка, особеноо судьи Гэкко Хаятэ... Ещё раз зверски извиняюсь за свои ошибки по мульту. Кстати ты знаешь какие-нибудь японские слова? :nyam: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
РыжЫй 0 Опубликовано: 8 октября, 2007 (изменено) во-первых. я тоже считаю что сериал не кончился! НО! но.. ведь все близилось к логическому завершению: Кеншин и каору поженятся, Яхико станет крутым мечником, и по сериалу Сано с Мегуми должны были сойтись. карр все хорошо, все танцуют. НО МНЕ ТАКОЙ КОНЕЦ СОВЕРШЕННО НЕ НРАВИТЬСЯ!!! так что этот вариант даже лучше. А я не люблю "христианские" серии. кажется я на них уже жаловалась :) Да родные голоса приятней. Как-то оригинал всегда приятней и интересней чем, перевод русский, ибо русское звучание как правило очень слабое по качеству. Взять того жее Наруто, там вообще просто убийственная русская озвучка, особеноо судьи Гэкко Хаятэ...сонгласна целиком и полностью! но, в стс мне оч нравиться озвучка! НО НЕ ПЕРЕВОДДДДД!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ~<img src=дубляж. только дубляж Ещё раз зверски извиняюсь за свои ошибки по мульту. Кстати ты знаешь какие-нибудь японские слова? конечно знаю! больше того - я учу японский! (но я и так много нахваталась пока не начала учить!) Когда я смотрел как погиб Шишио я думал, что это конец Аниме.Но оказалось что нет.Создатели продолжили Аниме.Только теперь начались другие приключения по началу прикольно, но под самый конец уже становилось не интересно. да собствно там и манга на этом не кончилась! там дальше начинается часть по Эниши. Сначала длинющий раззказ Кен-сан о себе, а потом как этот белобрысый сдвинутый мститель во всю измывался над кеншином. Изменено 8 октября, 2007 пользователем РыжЫй Поделиться сообщением Ссылка на сообщение