-
Публикации
2 007 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Шедоу ULF
-
Не переводил! Писал от фонаря, как есть! ;)
-
Не совсем это Руж была. Тэйлс на Икс-Торнадо пролетел, она и упала. Хотя, как посмотреть...
-
Хах, путают Knuckles с Knuckle-heads! =)
-
Вот я о том же говорил: делать там больше нечего. А были бы Чао, можно было бы ещё как-то развлечься...
-
А так просто: взял и здох! Без воскрешения! Крим его забыла покормить пару деньков: за Соником и Ко бегала! Вообще у команды Роуз всё чересчур легко да и неинтересно как-то...
-
Я вчера попытался опять в Парке Туинкл словить эту 2кг рыбёшку. Чуть не весь бассейн переловил, но ДОСТАЛ! =)
-
Так ведь это и хорошо, что выйдет! Осталось только дождаться выхода ПС3 и игрушки к ней! (А пока бабки копить!) =)
-
Я узнал как у одного из американских фанов. Есть такой трюк (уже испробован и задействован!): когда заряжаешь энергию для прыжка и финтования в воздухе, зажми аналог (или что там у тебя со стрелками - кнопками управления) назад. Прыгается, конечно, не дальше, но зато ВЫШЕ!!! ;)
-
Да, ты прав, его озвучка из Соник Х. Шедоу и Соника! Я вообще люблю все игры Соник. А ради Шедоу и в Героев можно поиграть. Но какой мне был облом узнать, что кроме команды Соник в режиме Хард ни за кого не пройдёшь... =) ;)
- 3 061 ответ
-
- microsoft xbox
- sony playstation 2
- (и ещё 2)
-
Вот что значит делать по-настоящему левые переводы!
-
"Эй, Курага, оставь мой Изумруд в покое!" Звучит классно! =)
-
Я-то сравниваю с английской. Ещё кстати из приколов. Хоть стихи составляй по 5 серии: Наклс (Эггману) - Обманщик! Лжец! Соник (улыбаясь во все 32) - Дошло наконец!
-
А что, ничё как вариант! ;)
-
Чего у тебя Кэпс Лок включён? Ладно неважно. Один, первый срез - перед мостиком чуть не вначале, сделать Спин Дэш, а потом Хомингом запрыгнуть на высшую часть моста. Таким образом не надо его оббегать весь. А 2: в начале второй части уровня есть водопад, за которым стена, по ней можно пробежаться (там кольца и ускорение) и вбежать в "дырку"-срез. Там ещё и житуха. Надеюсь, помог.
-
Э, дождусь серии - скажу. Но пока что, по-моему, это полный бред! Просто перевод нескладный в какой раз! Также с переводом в серии 32: "Нет ничего лучше хакерства!" вместо " Это лучше, чем хакерство". Такое же "переводчество" встречается и в серии с первым появлением Супер Соника. Наклс говорит "Какое шоу!" "What a show-off!" Сравните.
-
Это один из трёх подобных срезов. =)
-
1.Шедоу 2.Наклс ВСЁ!
-
Любопытно бы увидеть, но ведь Джетикс противный раньше, чем через полгода не покажет!
-
Что, Метал Сити или чаго?
-
Рост 180 см, вихры - каштановые с каким-то рыжеватым оттенком, глаза тёмно-карие, вес - около 60 кг. Всё. Чё ещё могу добавить?
-
Я имел в виду, что прошёл-то я всего-то несколько игр с СЕГИ и Хироуз на ПК. Хотя, с другой стороны, ты вообще ко мне обращаешься? :?
-
Самое смешное во всём РУССКОМ Сонике это то, что Чарми обзывают девочкой! "Она, да она..." =)
-
Аватарка кавайная! Не меняй! А как вам моя? Просто и кратко.
-
Боссы всякие прикольны по-своему. Ну, пожалуй Робот Шторм и Байолизард, вкупе с Биг Футом и Хот Шотом, рулят. Ну и Флайинг Дог ничего, обожаю его на лету мочить!
-
Сейчас на странице 0 пользователей
Нет пользователей, просматривающих эту страницу
