Перейти к содержимому

Поиск по сайту

Результаты поиска по тегам 'фандаб'.

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип публикаций


Категории и разделы

  • Обсуждение фантворчества
  • Закулисье
  • Обсуждение сериала
  • Игры
  • Клуб
  • sit posting
  • ⭐️ Всё о Сонике
    • Видеоигры
    • Соник на большом экране
    • Музыка
    • Комиксы
    • Прочее
  • 👫 Сообщество Sonic World
    • Клуб Sonic World
    • Портал Sonic World
    • Слёты соникофанов
    • Творчество фан-сообщества Sonic the Hedgehog
  • 🏕 Разговоры на любые темы
    • Попкультура и медиа
    • Техника и электроника
    • Просто болтовня
    • Тапки
  • Прочее Поездатый клуб
  • Источники знаний Композиторы звукового мира
  • 2D Development Gamestash
  • 3D Development Gamestash
  • Ромхакинг Development Gamestash
  • Междугородние и международные поезда Поездатый клуб
  • Разное Development Gamestash
  • Что это такое? Development Gamestash
  • Электрички Поездатый клуб
  • Музыка форумчан Композиторы звукового мира
  • Болтовня о вокалоидах Voc@loid Club
  • Объяснение по умному из Википедии, и видео демок. Демосцена
  • Разновидная трекерная музыка Демосцена
  • Варезно-крякерская всячина Демосцена
  • Игры Voc@loid Club
  • Разговоры о покемонах Pokemon Club
  • Метро Поездатый клуб
  • Музыка Voc@loid Club
  • Хаки и фан-игры о покемонах Pokemon Club
  • Трамваи Поездатый клуб
  • Общий раздел Фотоклуб

Вебсайт


Прочее


Пол


Из


Интересы


Имя персонажа


Описание своего персонажа

Найдено 1 результат

  1. "Sonic X" - [JAP-RUS DUB] Видео: 640х480р. Звуковые дорожки: MP4 в Н264. Озвучка: Двухголосая. Скачать с Яндекс.Диска Телеканал СТС и подмигивающий значок Jetix. Знакомая многим сцена из детства, не так ли? В большинстве своём мы знаем сериал "Соник Икс" именно в обрезанной, переиначенной, зацензуренной и потерявшей свою атмосферу американской версии. Далее речь пойдёт конкретно о третьем сезоне, с лёгкой руки прозванном "The Metarex saga". Некоторые считают, что японской версии не существует по причине того, что третий сезон не транслировался на каналах страны восходящего солнца: не каждый будет разбираться в тонкостях французского видео, китайских video CD и стримингового сервиса Hulu. И далеко не каждый любит субтитры (причём не "удобные" русские, а английские и всевозможные прочие), предпочитая слушать перевод, а не читать. Посему однажды один человек сам себе сказал, что нужно исправить эту ситуацию, и самое главное - сделать это максимально (для своих ресурсов) хорошо, чтобы было не стыдно продемонстрировать результат, запасся вторым голосом и приступил к выполнению плана. Перед вами - наиболее приближённый к оригиналу перевод, уже признанный многими пользователями VK и YouTube. Для него использовались английские, французские, а в особо спорных ситуациях субтитры и других стран, в совсем "критичный" момент помог проживающий в Японии человек. Помимо перевода, был сделан упор на красоту речи (никаких повторов, смысловых несостыковок, слов-паразитов и прочего) и укладывание по времени на каждую фразу. Надписи, сделанные на английском, также переведены там, где это представлялось возможным, то бишь практически везде. В открывающей и закрывающей теме звучат каверы от "Kondrashov`s Lair". Последняя 78-я серия исполнена в двух экземплярах: [JAP] и [FR], поскольку отличия в видеорядах довольно значимые. Скачать сезон можно с Яндекс.Диска по ссылке выше либо посмотреть его на канале (ссылка в профиле) или группе Вконтакте (адрес указан в заключительных титрах каждого видео). Приятного просмотра!
×