Перейти к содержимому
Mental

4Kids Entertainment

Рекомендуемые сообщения

Справедливость существует. После того как они годам уродовали японское аниме, компания-сосредоточие зла обанкротилась 6 апреля 2011.

Радуемся, товарищи. Может быть, чем черт не шутит, права на Соник Икс кто-нибудь выкупит по дешевке. И мы получим Икс с озвучкой того состава актеров, которые на данный момент звучат персонажей игр. И без цензуры. Мечты... Вот что написано в Википедии.

 

The New York Stock Exchange delisted 4Kids (NYSE: KDE) on June 1, 2010.[5] On April 6, 2011, it filed for Chapter 11 bankruptcy protection following a lawsuit concerning the Yu-Gi-Oh! franchise.

On March 31, 4Kids Entertainment filed a shareholder report stating that on March 27 it had informed the licensors that their termination letter was "wrongful and devoid of any factual and legal basis," and that they had not given 4Kids 10 days notice as required. 4Kids further revealed that they had made a good-faith payment of $1 million and agreed to a March 18 meeting in lieu of a lawsuit, which TV Tokyo and NAS nevertheless decided to go ahead with. The company also stated that even if the termination is found to be valid, the company is prepared to do whatever it takes to stay in business. 4Kids has filed for Chapter 11 bankruptcy protection as of April 6, 2011.[21][22] 4Kids requested that the court suspend co-licensor Asatsu DK's attempts to exercise control of the Yu-Gi-Oh! franchise in the United States, particularly in terms of selling the rights to the latest anime series, Yu-Gi-Oh! Zexal, which was due to be pitched at the Licensing International Expo on June 14.[23][24] However, on June 2, bankruptcy judge Shelley Chapman issued a court order on TV Tokyo and NAS for an automatic stay on the U.S. Yu-Gi-Oh! license and said that the trial will proceed in two phases. The first phase is whether the contractual termination was valid, and the second is how much money 4Kids would owe the companies. The first phase of the trial began on August 29.

On October 27, it was announced that 4Kids and the executives of former financial company Lehman Brothers reached a deal, after Lehman had improperly invested most of 4Kids funds in auction rate securities. 4Kids received $500,000 from the deal.

Изменено пользователем Mental

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, я ваша тетя. Ничего не изменится. На место Фокидсов придет другая студия, которая все так же будет переделывать анимешки. Виноваты не ФоКидсы, а законодательство и всеобщие опасения, что японские версии аниме повредят мозг американских детишек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И мы получим Икс с озвучкой того состава актеров, которые на данный момент звучат персонажей игр.

Мне голоса Канемару и Отцуки нравятся намного больше, чем Смита и Поллока.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне голоса Канемару и Отцуки нравятся намного больше, чем Смита и Поллока.

 

Но то сейю, а то американские актеры. Их нельзя сравнивать. И потом, Смит хотя бы, в отличие от Гриффита, передает какие-то эмоции помимо бесзаботной веселости. А Поллок... Надеюсь, его все же заменят на более достойного актера. Который сумеет передать правильный, уникальный смех Эггмана.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кого-то лучше Поллока еще найти надо - Бристоу умер, а у Поллока хотя бы есть большой опыт озвучки Эггмена, не даром он единственный из ФоКидс, кто остался озвучивать в Сониках.

 

А что касается сравнения японских и американских актеров, то согласен. Их нельзя сравнивать. Лично у меня уши в трубочку заворачиваются, когда я слышу японский.

  • Лайк 1
  • Дизлайк 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то мне вспомнилось одно старое видео, где актёры из ФоКидсов откровенничали и говорили о том, как всё на самом деле было... они бы и рады были сделать лучше, ан нет, люди подневольные оказались. Ну да ладно. Бог со всеми ними. Развалились - не конец света.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте, я ваша тетя. Ничего не изменится. На место Фокидсов придет другая студия, которая все так же будет переделывать анимешки. Виноваты не ФоКидсы, а законодательство и всеобщие опасения, что японские версии аниме повредят мозг американских детишек.

Надеюсь ты не прав! Дорогие родители и локализаторы, хватит гадить хорошие сериалы своиии недовольствами и цензурами! Пусть дети решают что смотреть и без вашего вмешательства! Пусть то что, выпусается останется тем что было на родине и будет во всём мире! Ведь и интересы аудитории 3-10 лет меняются и желают большего! Иначе начнётся кризис интересов! В общем - ХВАТИТ ХОРОШИЕ ВЕЩИ ГАДИТЬ!!!! А если нет, то пусть следующий мульт выйдет на не слишком детском канале (для возрастов 9-18 дет)!

Переозвучка новым составом неплохая идея! Хотя Дэн Грин (бывший голос Накса) меня больше устраивал!

И студию всё таки жаль! Черепашек Ниндзя 2000-ых делали!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
компания-сосредоточие зла обанкротилась 6 апреля 2011

Ну и чёрт с ними.

Они ничего не сделали для этой франчайзы, пришли - и ушли. Останутся лишь в памяти и истории как терзающая своей паскудной озвучкой в течении пяти лет компания, заменившая по вине Наки по настоящему гениальных актёров. В нынешнем положении для игр серии нужно всего три актёра - Полок, Смит и Хиггинс, а актёры других персонажей всё равно более чем "вперёд, Соник!" или "эхехей" не озвучат. И не смогут озвучить.

И, простите, на кой чёрт нужно переозвучивать Икс? Рекстон уже и так всё сказал. Японская анимация неприемлема в своём истинном виде американским детишкам, да и зачем оно надо - америкосы хоть одно аниме смогли озвучить искренне и душевно, при этом переплюнув оригинал? Вот-вот. Если вас всё ещё не тошнит от Икса, который самим богом забыт, да и Сегой - наслаждайтесь прекрасной оригинальной озвучкой с субтитрами.

Изменено пользователем Cremator

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
наслаждайтесь прекрасной оригинальной озвучкой с субтитрами.

С этим я снова не согласен, ибо как уже сказал выше, многих, включая меня, от японской озвучки тошнит, но это не совсем в тему. Просто на всяк случай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это дикий боян, но мне кажется он тут как раз кстати)))

http://neocypo.deviantart.com/art/Sonic-Sh...evenge-95149611

Так вот почему они прекратили существование! :rofl: Доигрались! ;D Ох, как-же мне приятно смотреть это видео... ^_^

По теме: 4кидс наконец-то получили то, что заслужили! :yahoo: Наверное поэтому они и обанкротились, видать никто не стал смотреть их обрезки!

Изменено пользователем vlad34791

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ни они первые, ни они последние... На их место придут другие.

И небудьте так наивны американские цензоры так колечат не только японскую анимацию, такие советские мультфильмы как "Приключения пингвинёнка Лоло", "Остров сокровищ" и половина "Союзмультфильма" тоже были обрезаны, перемонтированны и претерпели замену саундтрека.

Они даже собственные мультфильмы цензурят (!), из "Сыграй мою музыку" (Make Mine Music) вырезали сегмент "The Martins and the Coys", а ведь это диснеевский мульт (!), Ну а о "Томе и Джери" я думаю все слышали.

Итого пока есть эта американская цензура Мультики (хоть японские, хоть американские...) будут уродовать!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

4kids обанкротились? Вот так новость. И поделом! Нечего было уродовать мой любимый Икс. Вот только их место наверняка займут другие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Апреля 2011? И только сейчас заметили? Не, просто я как раз в то время читал про то что они чуть было не обанкротились, но нашли какую-то юридическую лазейку. В любом случае, может я путаю что, поэтому оставим позитивную ноту в заглавном посте.

 

Но так да, уйдут они, придут другие. Это как с Ситхами из Стар Варс или русскими казино.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

японские версии аниме повредят мозг американских детишек.

а кого это волнует, разве что не самых американцев? мы то тут причем?

 

А вообще, я в жизни не поверю, что в нашей стране не существуют людей, которые учат японский. Могли бы и сами чудесно перевести без всяких вырезанных сцен, и я не думаю, что было бы такое огромное кол-во оров на протяжении всей серии(любой). В оригинале там даже звукового сопровождения нет, единственный минус. Зато не орут по каждому поводу, это самая раздражающая вещь.

 

А по поводу банкротства ФоКидс - частично это хорошо, и частично плохо. Щас придет кто-то похуже, и будет гадить японские мультики еще хуже, хотя я очень надеюсь на их благоразумие. t:>_>

Изменено пользователем ShadowTSDA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вообще, я в жизни не поверю, что в нашей стране не существуют людей, которые учат японский.

Не знаю. Есть люди которые не знают и английский язык. хотя его и называют международным языком, и что без него сейчас никуда. *Хотя и с моим-то английским тоже далеко уйдешь хD*

Вообще японский язык на любителя. Мне он нравится, а если учитывать то, что имхо голоса в Иксе подобраны очень хорошо, то и выучить его захотелось уже очень давно х) *Ага, выучи английский для начала уж ><*

Могли бы и сами чудесно перевести без всяких вырезанных сцен, и я не думаю, что было бы такое огромное кол-во оров на протяжении всей серии(любой). В оригинале там даже звукового сопровождения нет, единственный минус. Зато не орут по каждому поводу, это самая раздражающая вещь.

Переводили уже. Русские субтитры в помощь.)

В оригинале там даже звукового сопровождения нет, единственный минус. Зато не орут по каждому поводу, это самая раздражающая вещь.

Всмысле нет? там и саундтреки отличнейшие и песни замечательнейшие. Один только "Sonic Drive" чего стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

УРА! Так им и надо, нефиг было Икс трогать , жалкие баблорубящие торгаши! Хотя когда-то у них были мозги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всмысле нет? там и саундтреки отличнейшие и песни замечательнейшие. Один только "Sonic Drive" чего стоит.

Я про оригинал. Несколько серий в оригинале смотрел, полностью на японском, там сопровождений никаких нет..

 

Не знаю. Есть люди которые не знают и английский язык. хотя его и называют международным языком, и что без него сейчас никуда. *Хотя и с моим-то английским тоже далеко уйдешь хD*

Вообще японский язык на любителя. Мне он нравится, а если учитывать то, что имхо голоса в Иксе подобраны очень хорошо, то и выучить его захотелось уже очень давно х) *Ага, выучи английский для начала уж ><*

Я английский знаю достаточно хорошо, но не в этом дело.

Есть люди которые учат хоть китайский, а английского не знают). В этом ничего плохо нет, это и правда, на любителя. В такой огромное стране должны быть люди, знающие японский - я уверен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что вообще за бред пошел?

а кого это волнует, разве что не самых американцев? мы то тут причем?

Ну если вы не заметили, Фокидс - американская компания. А русские локализаторы предпочитают закупать американские версии мультов. Так что покуда в Штатах цензурят аниме, оно будет зацензуренно и у нас.

 

Ну есть люди, изучающие японский, и немало. Дальше что? Фан-переводы сабов есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я про оригинал. Несколько серий в оригинале смотрел, полностью на японском, там сопровождений никаких нет..

 

 

Музыкальные темы

 

 

  • Открывающие

  • Закрывающие

  • «Mi-Ra-I» (яп. ミ・ラ・イ МИ-РА-И?, рус. «Будущее»), исполняет RUN&GUN (серии 1-13).
  • «Hikaru Michi» (яп. 光る道 Хикару Мити?, рус. «Сияющая дорога»), исполняет Ая Хиросигэ (серии 14-39 и 53-78).
  • «T.O.P», исполняют KP & URU (серии 40-52).

  • Вставки

  • «Kotoba ni Dekinai» (яп. 言葉に出来ない Котоба ни дэкинаи?, рус. «Не описать словами»), исполняет OFF COURSE (серия 26) (TV-Tokyo)
  • «Live & Learn» (рус. «Век живи — век учись»), исполняют Crush 40 (серия 38; главная тема игры Sonic Adventure 2)
  • «Natsu no Hi» (яп. 夏の日 Нацу но Хи?, рус. «Летний день»), исполняет OFF COURSE (серия 52) (TV-Tokyo)
  • «Midori no Hibi» (яп. 緑の日々 Мидори но Хиби?, рус. «Зелёные дни»), исполняет OFF COURSE (серия 52) (TV-Tokyo)
  • «Event: The Last Scene», композитор Фумиэ Куматани (OFF COURSE) (серия 52; из Sonic Adventure 2) (DVD)
  • «Fakery Way… for Twinkle Park», композитор Дзюн Сэноуэ (серия 68, 76; из Sonic Adventure)
  • «Event: Defeat of the Ultimate Life form», композитор Дзюн Сэноуэ и Фумиэ Куматани (серия 68; из Sonic Adventure 2)
  • «Event: Keeping my promises» (серия 68; из Sonic Adventure 2)
  • «Vengeance is Mine…for Radical Highway», композитор Дзюн Сэноуэ (серия 72; из Sonic Adventure 2)
  • «3 Black Noises», композитор Кэнъити Токои (серии 68, 72; из Sonic Adventure 2)
  • «Boss: Chaos ver.0, 2, 4», композитор Дзюн Сэноуэ (серия 73; из Sonic Adventure)
  • «SONIC DRIVE», исполняют Хиронобу Кагэяма и Хидэаки Такатори (серия 1, 42, 48, 52 [инструментал], 72)

 

Информация из Википедии. Вы точно смотрели японскую версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Информация из Википедии. Вы точно смотрели японскую версию?

Ага, уверен. Ну ладно, я вам всем верю, пойду поищу какую нибудь серию, и посмотрю, может я глухой...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага, уверен. Ну ладно, я вам всем верю, пойду поищу какую нибудь серию, и посмотрю, может я глухой...

 

Я сам смотрел все 78 серий на японском, и уверяю вас, все эти музыкальные вставки там имеются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

×