Перейти к содержимому
Форум sonic-world.ru
  • Объявления

    • Varyen

      Помощь нашему сайту (донейты)   09.08.2017

      Хей! Если вам нравится sonic-world.ru, то что нашему проекту уже более 10 лет и он все еще работает для вас, вы можете нам помочь. Этим самым вы мотивируете развивать сайт дальше, а также оплачивать аренду сервера. Перевод с банковских карт, без комиссии: https://www.tinkoff.ru/cardtocard/ на номер договора 5000055839 С любых терминалов, позволяющих зачислять деньги на карты Тинькофф банка: на номер договора 5000055839 Webmoney: R173780518892 (рубли) или Z645423501640 (доллары) Яндекс.деньги: на счет 4100141326415 Если очень хотите помочь, но подходящего способа нет - пишите, что-нибудь придумаем. В любом случае, пожалуйста, напишите мне в личку если сделаете перевод. Спасибо.   Для справки: сервак для форума сейчас обходится примерно в 4000 р. в месяц (со всеми вычетами) и, к сожалению, последние несколько лет весь сайт исключительно убыточен. Сейчас у нас нет никакой рекламы, т.к. даже если ее поставить, она не будет приносить практически ничего.
Onizuka

Тексты или перевод песен

Рекомендуемые сообщения

Перевод Elli 

 

 

We can (Sonic Heroes)

 

 

 

О-о-о, вот так!

О-о, да!

 

Эй, вниз посмотри – Соник уже в пути,

Никто не помешает мир спасти!
Иначе всё сейчас – друзья прикроют нас,

Сплотимся и объединим наши силы!

 

Все вместе сможем трудности одолеть,

Они лишь на вид так страшны.

Если в чудо все верить будут,

Мечту воплотить сможем мы!
 

Да!

Только вместе мы справиться сумеем

И сдаться не посмеем,

Нам больше ничто не повредит!

 

Мы поможем сильнее стать друг другу,
Подав другому руку.

Никто не посмеет нас превзойти!

Вместе веселей идти.

 

Соник скоростной – он на передовой,
А Тейлз перелететь поможет преграды,

Стряслась беда в пути – всех Наклз защитит,

Скорее проучить нам Эггмана надо!
 

Все вместе сможем трудности одолеть,

Они лишь на вид так страшны.

Если в чудо все верить будут,

Мечту воплотить сможем мы!
 

О-о-о, да!

 

Только вместе мы справиться сумеем,

Расстаться не посмеем.

Друзья всякий раз поддержат в пути!

 

Мы поможем сильнее стать друг другу,
Подав другому руку.

Никто не посмеет нас превзойти!

Вместе веселей идти.

 

Веселей идти!

Точно вместе сможем трудности одолеть,
Они лишь на вид так страшны!

Да, да!

 

Только вместе мы справиться сумеем

И сдаться не посмеем,

Нам больше ничто не повредит!

 

Мы поможем сильнее стать друг другу,
Подав другому руку.

Никто не посмеет нас превзойти!

Мы так сильны, что нас не превзойти!

О, да!

  • Лайк 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, Ваши переводы очень классные, спасибо большое Вам за Ваш труд, а почему бы вам не заняться нормальным переводом японского Sonic X?

Изменено пользователем William

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, Ваши переводы очень классные, спасибо Вам за Ваш труд, а почему бы Вам не заняться нормальным переводом японского Sonic X?

Перевод целых трёх сезонов японского Икса - куда сложнее, чем переводить песни, ещё нужно время, да и людей недостаточно для озвучки.

Изменено пользователем Anya the hedgehog

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 Понятно, просто послушал ваши песни и посмотрел этот перевод: https://www.youtube.com/playlist?list=PLV4c9chaYazPabA9-cKwS77O4IsQrbI_Z

(Кстати там есть и 77 серия) Вообщем неплохо сделано) и захотелось ещё больше совместить вместе ваши песни и нормальный перевод (озвучку с красивыми понятными голосами) этого мультсериала и тогда вообще было бы ШИКАРНО, жаль только что это занимает так много затрат(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, Ваши переводы очень классные, спасибо большое Вам за Ваш труд, а почему бы вам не заняться нормальным переводом японского Sonic X?

 

https://vk.com/videos-38929695?section=album_45713718 - ну... нормальная озвучка первых 13 серий уже давно есть. Увы, у коллег в 2014 году возникло очень много личных проблем, в итоге команда распалась. Однако я не исключаю возрождение проекта в будущем с новым составом команды. Каждому фениксу свое время.   

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://vk.com/videos-38929695?section=album_45713718 - ну... нормальная озвучка первых 13 серий уже давно есть. Увы, у коллег в 2014 году возникло очень много личных проблем, в итоге команда распалась. Однако я не исключаю возрождение проекта в будущем с новым составом команды. Каждому фениксу свое время.   

Ого а я и не знал что есть ещё озвучки, то есть озвучить осталось где то 39 серий. Можно начать делать озвучку с 14 серии по 52 (т.к. 1-13 и 53-78 уже имеется, хоть какие то но уже есть), а потом если хватит времени, сил и т.д. перевести и 1-13 и 53-78. Спасибо за информацию (о Судии Джокер), интересно, а быть может на просторах интернета и есть фан озвучки с 14 по 52 серии, просто мы этого не знаем)

Кстати там я ещё писал в эту тему: https://sonic-world.ru/forum/topic/18202-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D1%83%D0%B1%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%80%D1%8B-%D0%BA-%D1%8F%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9-%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B8-sonic-x/page-2 по поводу субтитров, посмотри.

Изменено пользователем William

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще одного певца подключили. 

 

  • Лайк 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ух! Круто вышло! Мне нравится!  :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Live Life (перевод на русский: Elli)

 

В сердце загляни своё,

Ответ, что там найдёшь,

Утратит завтра суть.

 

Хватит стоять на месте -

Планка высока,

Не мешкай и отправляйся в путь.

 

К прошлому будет лучше сжечь все мосты,
Множество новых бед в дороге встретишь ты!

 

Если скажут:
«Нужно жить отважно!»

Крепче держись

И цени свою жизнь.

 

Кажется, что путь
Стал круче, стоило свернуть.

Урок преподан тебе.

 

В сердце загляни своё –

Что было немыслимым,

По силам теперь.

 

К прошлому будет лучше сжечь все мосты,
Множество новых бед в дороге встретишь ты!

 

Если скажут:
«Нужно жить отважно!»

Крепче держись,

И цени свою жизнь.

 

Если скажут:
«Нужно жить отважно!»

Крепче держись

Ты за жизнь!

 

Не по силам, не по силам

Справиться одному,

Что было скрыто, что скрыто внутри тебя,
Найти пора!

 

Если скажут:
«Нужно жить отважно!»

Крепче держись

И цени свою жизнь.

 

Если скажут:
«Нужно жить отважно!»

Крепче держись,

Проживи свою жизнь!

 

Живи!

И держись!

Живи!

Живи!

  • Лайк 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

  • Лайк 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кавер с сюрпризом. 

 

  • Лайк 1
  • Спасибо! 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой приятный сюрприз! И перевод любимой песни послушала и вспомнила смешные и любимые моменты с любимыми героями! ^^

Изменено пользователем Anya the hedgehog
  • Лайк 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод Elli

Speak with your heart 

 

Заодно мы сейчас, 
Нас свела судьба в этот раз, 
Общаться с тобою непременно сможем тотчас! 

(Сможем тотчас!)

Я уже бывал здесь, и знаю – 
Смелым нужно быть. 
Если что-то не понимаю, 
То не постыжусь спросить. 

К сердцу прислушаться надо пор~ой – 
Попробуй хотя бы разок! 
Если тебя достичь сумел голос мой, 
Сердце открой! Сердце открой! 

Скажи-ка, чем могу помочь тебе? 
Уверен, что я пойму. 
Поверь, ты очень важен мне~, 
Готовы вместе ко всему! 

Будь же собой, 
Сердце мне открой! 
На старт вернуться сможем вместе с тобой! 

Стену между нами сломает 
Искренность твоя, 
Голос пусть уверенней станет – 
Тут спешить нельзя. 

К сердцу прислушаться надо пор~ой – 
Попробуй хотя бы разок! 
Если тебя достичь сумел голос мой, 
Сердце открой! Сердце открой! 

Скажи-ка, чем могу помочь тебе? 
Уверен, что я пойму. 
Поверь, ты очень важен мне~, 
Готовы вместе ко всему! 

Чем могу помочь тебе? 
Уверен, что я пойму. 
Поверь, ты очень важен мне~, 
Готовы вместе ко всему! 

Будь же собой, 
Сердце мне открой! 
На старт вернуться сможем вместе с тобой! 

Будь же собой, 
Сердце мне открой! 
На старт вернуться сможем вместе с тобой! 

Забудем разногласья, 
Пройдём весь путь до конца! 
Если вдруг мы общий язык найдём, 
Будет нам все нипочём! 

Будь же собой, 
Сердце мне открой! 
На старт вернуться сможем вместе с тобой! 

Будь же собой, (О, лишь оставайся собой)
Сердце мне открой! (И свое сердце открой)
Открой… Мне открой… Сердце открой! 

Будь же собой, 
Сердце мне открой! 
На старт вернуться сможем вместе с тобой! 

Будь же собой, 
Сердце мне открой! 
Открой… Мне открой… Сердце открой! 

Будь же собой, 
Сердце мне открой! 
На старт вернуться сможем вместе с тобой! 

Будь же собой, 
Сердце мне открой! 
На старт вернуться сможем вместе с тобой! 

Сердце открой, да!

  • Лайк 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

  • Лайк 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Волшебный и приятный кавер.=) Обожаю эту песню в оригинале и тут хорошо исполнили.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

  • Лайк 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ах! Одна из моих любимых песен! :3 Как я долго ждала этого кавера! ^^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Каверы прямо пачкой посыпались.)

Крутое исполнение, превосходно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

  • Лайк 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

  • Лайк 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русские версии звучат как Reach for the stars.

Изменено пользователем crystallize

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, crystallize сказал:

Русские версии звучат как Reach for the stars.

Это как? Reach for the stars на любителя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Whitelightstorm сказал:

Это как? Reach for the stars на любителя.

Я имею в виду, у них голос с автотюном и вместо нормального бэка какая-то полифония с нокии, в результате оно всё резонирует друг с другом и выходит натуральная каша, где вокал и музыка сливаются в монотонное жужжание.

Изменено пользователем crystallize

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу

×