Mefiresu 420 Опубликовано: 10 января, 2012 http://www.mrshedgehogs.narod.ru/Issues/Or...edgehogs_17.png Ахаха) Над Сильвером можно много лулзов половить. Оригинально. bl>:D Наткнулся на забавный комикс(ы), может потом добавите к себе. ;D Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Arekusu 393 Опубликовано: 11 января, 2012 (изменено) Наткнулся на забавный комикс(ы), может потом добавите к себе. bl>:D Бедный Меф... Мы все еще живы!http://www.mrshedgehogs.narod.ru/Issues/Or...ls/gallery.html Выпуск рассмешил сильно, особенно понравился финальный кадр с Шэдом. Изменено 11 января, 2012 пользователем Alex ULTRA Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Люсси 21 Опубликовано: 24 июля, 2012 Также были переведены еще 5 юморных комиксов (естественно, нужно промотать): http://mrshedgehogs.narod.ru/Issues/Transl...ur/gallery.html Давно это было вылаженно, еще тогда у меня родилась эта идея, да вот времени на реализацию не было, и так я это сделала, моя версия что произошло на самомо деле. Продолжение т.к. одним постом не влазиет. Мы все еще живы! http://www.mrshedgehogs.narod.ru/Issues/Or...ls/gallery.html Или так: http://www.mrshedgehogs.narod.ru/Issues/Or...edgehogs_17.png Посмеялась вволю, спасибо что вы все еще живы. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
NightFury 0 Опубликовано: 29 сентября, 2012 Планируете ли вы продолжать переводить Ghosts Of The Future? Если да, то я готова предложить помощь переводчика. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Джанкер 59 Опубликовано: 29 сентября, 2012 Переводчики нам не нужны, нам желание и время нужно. Сейчас совсе не до этого, но все для перевода уже есть, надо лишь запустить фотошоп и написать текст. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Hey-Pi-Ron 1 301 Опубликовано: 1 октября, 2012 Клинеры бы нам не помешали. А то надписи зачищать - это основная проблема в плане времени. ) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Youtou 47 Опубликовано: 7 декабря, 2012 Все помнят Boxer Hockey Sonic Special? Так вот, вышла его анимированная версия! http://www.newgrounds.com/portal/view/607024 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Hey-Pi-Ron 1 301 Опубликовано: 8 декабря, 2012 Озвучка так себе. лучше б эту взяли. Она придаёт особую атмосферу идиотии. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Dash TH 180 Опубликовано: 6 февраля, 2013 Теперь у Дяденек Ёжиков (Чувствую, это уже в название команды переделывать надо =) ) есть и раздел с переводами комиксов. Пока только один, но зато какой! x) http://mrshedgehogs.narod.ru/Issues/Transl...SS/gallery.html З.Ы. Ретушь меня просто убивает >.< Был готов убить себя, пока делал ее. Ахахах! Валяюсь под столом, ржака! надо будет распечатать! Молодец! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Dash TH 180 Опубликовано: 8 февраля, 2013 http://s1.ipicture.ru/uploads/20130208/4RzUIQq9.png Как жестоко поступил Соник с Тэилзом... Блин, где же я его взял... Вообщем он был на испанском (мне так кажется) я этот комикс перевёл, вот:http://s2.ipicture.ru/uploads/20130208/d5yMqU5J.gif Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Hey-Pi-Ron 1 301 Опубликовано: 8 февраля, 2013 http://s1.ipicture.ru/uploads/20130208/4RzUIQq9.png Как жестоко поступил Соник с Тэилзом... Cтесняюсь спросить, а причём тут "Дяденьки ёжики?" 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Dash TH 180 Опубликовано: 9 февраля, 2013 Ну, может как основа сгодится, не знаю... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
evilina_the_hedgehog 0 Опубликовано: 31 марта, 2013 Блин, где же я его взял... Вообщем он был на испанском (мне так кажется) я этот комикс перевёл, вот:http://s2.ipicture.r...08/d5yMqU5J.gif жалко шеда Поделиться сообщением Ссылка на сообщение